VaihtoautotHoroskooppiTietovisatViihdeReseptitBlogitTV-ohjelmat

Sanan propice käännös ranska-portugali

  • apto
  • capazAs políticas europeias têm sucesso quando encontram uma região capaz de as agarrar. Les politiques européennes aboutissent si elles sont en terrain propice. A sua solidez e durabilidade estarão asseguradas se formos capazes de fazer avançar a nossa agenda de reformas e de criar um quadro estável que favoreça o crescimento.Sa solidité et sa durée seront assurées si nous parvenons à avancer au niveau de notre agenda de réformes et à créer un cadre stable et propice à la croissance.
  • convenienteTratar as Instituições Europeias, durante anos, como um bode expiatório conveniente, abre um caminho fértil para as campanhas populistas. À force de traiter les institutions européennes pendant des années comme un bouc émissaire bien utile, cela rend le climat propice aux campagnes populistes.
  • favorávelPor conseguinte, este tipo de despesa é favorável ao crescimento e à criação de postos de trabalho. Ce type de dépenses est donc propice à la croissance et à l'emploi. O clima está a tornar-se favorável a que se incentive a actividade económica. L’atmosphère redevient donc propice à la promotion de l’activité économique. Devemos contribuir para instaurar um clima emocional favorável à constituição de uma família. Nous devons encourager la mise en place d'un environnement affectif propice à la procréation.
  • promissorO Azerbaijão já está hoje, cada vez mais, a proporcionar-lhes as condições necessárias para a realização de investimentos promissores. L'Azerbaïdjan vous offre déjà, dans une mesure croissante, les conditions générales propices à des investissements prometteurs. Uma das condições essenciais para a criação de um clima empresarial promissor é a disponibilidade de um financiamento suficiente do orçamento da UE. Une condition préalable fondamentale à l’établissement du cadre nécessaire à un environnement commercial propice est la disponibilité de ressources suffisantes du budget communautaire.
  • propícioO ambiente político é propício para avançar. Le climat politique est propice aux progrès. Talvez o momento não seja propício para certas disposições. Peut-être le moment n’est-il pas propice à certaines règles. A empresa é, em meu entender, o lugar verdadeiramente propício para este género de negociações.L'entreprise est, à mon avis, le véritable lieu propice à ce genre de négociations.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja