ViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatBlogit

Sanan accusé käännös ranska-puola

  • oskarżonaOskarżona o szpiegostwo, skazana na osiem lat i uwięziona, rozpoczęła strajk głodowy. Accusée d'espionnage, condamnée à huit ans de prison et emprisonnée, elle a entamé une grève de la faim. Nasrin Sotudeh, prawniczka oraz matka dwójki dzieci, została oskarżona o działanie na szkodę bezpieczeństwa narodowego. Nasrin Sotoudeh, avocate et mère de deux enfants, est accusée d'avoir agi contre la sûreté nationale. Ta Izba nie może być oskarżona o brak współpracy w zakresie osiągnięcia porozumienia przy pierwszym czytaniu przed końcem 2007 roku. Celui-ci ne pourra en aucun cas être accusé de manque de collaboration en vue de dégager un accord en première lecture, avant fin 2007.
  • oskarżonyMój kraj został oskarżony o "typowy niemiecki strach” - w tym przypadku dość niesprawiedliwie. C'est très injustement, dans ce cas-ci, que mon pays a été accusé d'"appréhension allemande typique". Jest oskarżony o akty terroryzmu, w których straciły życie dziesiątki ludzi. Il est accusé d'actes de terrorisme au cours desquels des dizaines de personnes ont péri. W 1997 roku ten holenderski przedsiębiorca został oskarżony o naruszenie polskich przepisów podatkowych. En 1997, cet entrepreneur néerlandais a été accusé d'avoir enfreint la réglementation fiscale polonaise.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja