ViihdeTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan considérer käännös ranska-puola

  • myśleć
  • uważaćNie wolno nam uważać budżetu Unii za stracone pieniądze. Nous ne devrions pas considérer le budget de l'Union comme de l'argent gaspillé. Ogólnie, możemy uważać za sukces to, co zostało osiągnięte w ostatnich latach. Dans l'ensemble, nous pouvons considérer ce qui a été réalisé ces dernières années comme une réussite. Któż wie dlaczego, ale Europa zdaje się uważać ten aspekt za całkowicie nieistotny i uboczny. Qui sait pourquoi, mais l'Europe semble considérer cela comme sans intérêt et superflu.
  • uznawaćNie powinniśmy uznawać obecnego uzgodnienia za uzgodnienie trwałe. Nous ne devons pas considérer l'arrangement actuel comme permanent. My także musimy jeszcze raz rozpocząć tę dyskusję, ale nie wolno nam uznawać w tej Izbie energii jądrowej za tabu. Nous aussi devons rouvrir ce débat, mais nous ne devons pas considérer l'énergie nucléaire comme un tabou au sein de cette Assemblée. Ponieważ czasu dyżuru nie można uznawać za czas wolny, umożliwiliśmy jego wliczanie do czasu pracy. De même, parce qu'on ne peut considérer que le temps de garde est un temps de repos, nous avons permis qu'il soit compté comme temps de travail.
  • baczyć
  • brać pod uwagę
  • obserwować
  • rozważać
  • uważać zaOgólnie, możemy uważać za sukces to, co zostało osiągnięte w ostatnich latach. Dans l'ensemble, nous pouvons considérer ce qui a été réalisé ces dernières années comme une réussite.
  • widziećPowinniśmy w przyszłych władzach Iranu widzieć partnera. Nous devrions considérer le prochain pouvoir à la tête de l'Iran comme un partenaire. Doprowadzi to do ogromnego obciążenia publicznych budżetów, w związku z czym zadaję sobie pytanie - ponieważ musimy widzieć szerszy obraz - co się stanie. Cela va mettre une pression énorme sur les budgets publics, et je me demande - parce que nous devons considérer la situation dans on ensemble - ce qui va se passer. We współczesnym świecie Chiny są globalnym graczem i chcielibyśmy je widzieć jako rzeczywistego partnera Unii Europejskiej w procesie globalizacji. La Chine est un acteur mondial dans le monde contemporain, et nous aimerions la considérer comme un réel partenaire de l'Union européenne dans le processus de mondialisation.
  • wziąć pod uwagęJest jeszcze coś innego, co należy wziąć pod uwagę. Mais il y a aussi quelque chose qu'il faut considérer. Powinniśmy także wziąć pod uwagę konieczność zapobiegania nadużyciom finansowym i zwalczania ich. Nous devons également considérer la nécessité de prévenir et de lutter contre la fraude. Musimy ponadto wziąć pod uwagę zalety oceny ex-post decyzji o wdrożeniu rozporządzenia. Nous devons aussi considérer les avantages d'une évaluation ex post de la décision d'exécuter le règlement.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja