BlogitVaihtoautotTietovisatViihdeTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan mais käännös ranska-puola

  • aleCoś już zostało zrobione, ale o wiele więcej jest jeszcze do zrobienia. Certaines initiatives ont été prises, mais il reste tellement à faire. Moim zdaniem tak, ale na jakie cele? Je dirais que oui, mais à quels projets? Jest późno, ale lepiej późno niż wcale. C'est une arrivée tardive, mais mieux vaut tard que jamais.
  • chociażChociaż to było trudne, był to nasz obowiązek. Ce fut effectivement difficile, mais c'est notre travail. Chociaż jestem może zbyt wymagająca. Mais peut-être suis-je trop exigeante. Podjął szybkie działania, chociaż w pewnym stopniu w sposób nieprzemyślany. Elle a agi rapidement, mais aussi de manière erratique.
  • leczLecz jaka będzie sytuacja w kolejnych kadencjach? Mais qu'en est-il des futurs présidents? Lecz proszę, posłuchajcie nas następnym razem. Mais, s'il-vous-plaît, écoutez-nous la prochaine fois. Wszystko się zgadza, lecz jednak to za mało. C'est bien, mais cela ne suffit pas.
  • choćNadal obowiązuje ona, choć jest przestarzała. Il est toujours en vigueur, mais dépassé. Dobra robota, choć nieco spóźniona. Vous avez bien réagi, mais un peu trop tard sans doute. Są to czynniki decydujące, choć niewystarczające. Ce sont des facteurs déterminants mais non suffisants.
  • jakJednak jak rola ta będzie się rozwijać? Mais comment développer ce rôle? Jak mówi jednak tytuł amerykańskiego filmu "Lepiej późno, niż później”. Mais, comme le dit le proverbe, mieux vaut tard que jamais.
  • jakże
  • jakżem
  • jednakJednak lepiej późno niż wcale. Cependant, mieux vaut tard que jamais. Nie miejsce jednak na to w dzisiejszej debacie. Mais là n'est pas la question aujourd'hui. Powinniśmy jednak się posunąć dalej. Mais nous devrions aller encore plus loin.
  • jednakże
  • kukurydza
  • niemniej jednakNiemniej jednak istnieje klauzula rewizyjna. Mais il reste toujours la clause de réexamen. Niemniej jednak nie wszystko powinno zostać uregulowane przepisami prawa. Mais la loi ne peut et ne doit avoir qu'une certaine portée. Niemniej jednak radziliśmy sobie; byliśmy niepodlegli. Mais nous nous en sortions; nous étions indépendants.
  • tylkoAle nie tylko z uwagi na spójność. Mais il n'est pas uniquement question de cohérence.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja