VaihtoautotViihdeTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan sûrement käännös ranska-puola

  • z pewnościąZ pewnością możemy funkcjonować taniej! Nous pouvons sûrement faire baisser les coûts! Co więcej, poparcie UE z pewnością poszerzy horyzonty ludzi. En outre, le soutien de l'UE aidera sûrement à élargir les possibilités offertes aux citoyens. Na wschód i południe od nas leżą kraje, które z pewnością nigdy się nie przyłączą. À l'est et au sud se trouvent des pays qui ne rejoindront sûrement jamais l'Union européenne.
  • pewnieEuropa nie może się równać z Chinami i powoli, ale pewnie jesteśmy wypychani z Afryki. L'Europe ne fait pas le poids face aux Chinois et nous sommes chassés d'Afrique lentement, mais sûrement. Unia Europejska zareagowała, i choć momentami mieliśmy wrażenie, że czyniła to wolno, działała pewnie. L'Union européenne a réagi et, si sa réponse nous a parfois semblé lente, elle a agi sûrement.
  • bez wątpieniaBez wątpienia będzie to głęboki i ważny dialog. Ce sera sûrement un dialogue intense et important. Bez wątpienia pojawią się takie czy inne wyzwania, które będą wymagały analizy. L'un ou l'autre défi qui surviendra sûrement devra être analysé. Panie przewodniczący, panie i panowie! Obecna sytuacja bez wątpienia zasmuca do łez.. au nom du groupe Verts/ALE. - Monsieur le Président, chers collègues, la situation est sûrement à pleurer.
  • na pewnoNa pewno jest to słuszny sposób dalszego działania. C'est sûrement la bonne manière de procéder. Uważam, że to na pewno najważniejszy aspekt budżetu UE. Je pense que c'est sûrement l'aspect le plus important du budget de l'UE. A jeśli do tego dojdzie, owszem, może uda się wam uspokoić rynki, ale na pewno nie ludzi. Mais si cela passe, vous rassurez peut-être les marchés, mais sûrement pas les populations.
  • niewątpliwieNiewątpliwie usłyszano, co my, posłowie do PE, mieliśmy do powiedzenia podczas naszej ostatniej sesji miesięcznej tu, w Brukseli. Ils ont sûrement entendu les collègues parler lors de notre dernière mini-session, ici à Bruxelles. Niewątpliwie podczas szczytu ze Stanami Zjednoczonymi należy skoncentrować się na kilku kwestiach kluczowych. Il sera sûrement important de focaliser le sommet avec les États-Unis sur quelques sujets clés. Oczywiście istnieje jeszcze istotna kwestia demokratyzacji, gdyż bez demokratyzacji społecznej proces pokojowy będzie niewątpliwie ogromnie trudny. Bien sûr, il y a la question cruciale de la démocratisation, car sans une démocratie sociale le processus de paix deviendra sûrement très difficile.
  • prawdopodobnie
  • przypuszczalnie

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja