TV-ohjelmatViihdeReseptitTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan autonomie käännös ranska-saksa

  • SelbstständigkeitdieEs geht hier um Emanzipation und Selbstständigkeit. Il y va de l'émancipation et de l'autonomie. Vielmehr sollte der Sport sich soweit wie möglich selbst regeln, um seine Unabhängigkeit und Selbstständigkeit zu bewahren. Le sport devrait plutôt s'autoréguler autant que possible afin de préserver son indépendance et son autonomie. Bekanntlich wurde sie für Sektoren konzipiert, in denen die Mitgliedstaaten ihre Selbstständigkeit bewahren. Comme vous le savez, elle a été conçue pour des secteurs dans lesquels les États membres conservent leur autonomie.
  • AutonomiedieStehen wir auf der Seite einer symbolischen oder einer echten Autonomie? Sommes-nous du côté de l'autonomie symbolique ou de la véritable autonomie? Genau dies ist die Bedeutung von lokaler Autonomie. Tel est précisément l'essence de l'autonomie locale. Es geht jetzt nicht um Autonomie. Il ne peut être question d’autonomie.
  • SelbständigkeitdieSicherheit, Unabhängigkeit, Selbständigkeit. De la sécurité, de l'indépendance, de l'autonomie. Die Selbständigkeit wächst, aber auch die Scheinselbständigkeit. L'autonomie s'accroît, y compris l'autonomie apparente. Die Selbständigkeit des Kosovo sollte nicht zu einem Präzedenzfall für das türkische Nord-Zypern werden. L'autonomie du Kosovo ne doit pas devenir un précédent pour la partie turque de Chypre du Nord.
  • Autarkiedie
  • Nahrungsmittel-Selbstversorgungdie
  • Nahrungsmittelselbstversorgungdie
  • Reichweitedie
  • Selbstgenügsamkeitdie
  • SelbstversorgungdieHerrn Souchet möchte ich antworten, dass die Idee der Lebensmittelsouveränität sehr viel für sich hat, aber Selbstversorgung ist nicht der einzige Weg dorthin. Je dirais à M. Souchet que le principe de souveraineté alimentaire est très pertinent mais que l'autonomie n'est pas le seul moyen d'y arriver. Statt Selbstversorgung in Landwirtschaft, Bergbau und Industrie erreichen zu können, wurden die Länder der Dritten Welt gezwungen, für die Exportwirtschaft zu produzieren. Au lieu de pouvoir se concentrer sur l'acquisition de l'autonomie dans les secteurs agricole, minier et industriel, les pays du Tiers-Monde ont été contraints de produire aux fins de l'exportation. Letzten Endes muss die Lösung aus der Europäischen Union selbst kommen, und sie muss einen höheren Grad der Selbstversorgung mit Energie erreichen, sicherlich auch mit erneuerbaren Energien. La solution devra venir en définitive de l'Union européenne, qui gagnera ainsi en autonomie en matière d'approvisionnement énergétique général, y compris, bien évidemment, les énergies renouvelables.
  • UnabhängigkeitdieSicherheit, Unabhängigkeit, Selbständigkeit. De la sécurité, de l'indépendance, de l'autonomie. Eine solche Tätigkeit verlangt allerdings Mut und Unabhängigkeit. Toutefois, cette fonction nécessite courage et autonomie. Anstatt dem Kosovo Autonomie zu gewähren, hat Serbien die Unabhängigkeit des Kosovos akzeptieren müssen. Au lieu d'accorder l'autonomie au Kosovo, elle a dû accepter l'indépendance du Kosovo.
  • wirtschaftliche Unabhängigkeitdie

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja