VaihtoautotBlogitViihdeReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan honorer käännös ranska-saksa

  • ehren
    Wir sollten all jene ehren, die gegen den Totalitarismus gekämpft haben, und wir sollten das Gedenken an die Opfer ehren. Nous devons honorer la mémoire de ceux qui se sont battus contre le totalitarisme et nous devrions honorer la mémoire des victimes. Wir sind vor allem verpflichtet, an die von den Nazis ermordeten Opfer zu erinnern, sie zu ehren und für sie zu beten. Avant tout, nous avons le devoir de nous souvenir, d’honorer et de prier pour les victimes assassinées par les nazis.
  • beehrenEs ist ebenfalls schade, dass der Rat uns hier nicht mit seiner Anwesenheit beehren kann, um diese entsprechenden Kommentare auch mitzunehmen. Il est également dommage que le Conseil ne puisse pas nous honorer de sa présence aujourd'hui, afin qu'il tienne compte également de ces commentaires. Zugleich beliebt es Herrn Almunia, dem für Wirtschaft und Währung zuständigen Kommissar, nur Ungarn mit seiner ständigen Kritik zu beehren. Dans le même temps, M. Almunia, commissaire pour les affaires économiques et monétaires, a choisi d’honorer la seule Hongrie de ses critiques continuelles.
  • nachkommenEs wird festgelegt, dass die Mitgliedstaaten ihren eigenen Verpflichtungen nachkommen müssen. Il établit que les États membres doivent honorer leurs propres engagements. Wir werden dieser Verpflichtung nun nachkommen und wir hoffen, dass der Rat dies auch tun wird. Nous sommes en train d'honorer cet engagement et j'espère que le Conseil en fera de même. Darüber hinaus muss der Irak seinen internationalen Verpflichtungen zum Schutz der Menschenrechte nachkommen. L'Iraq doit également honorer ses obligations internationales en matière de protection des droits de l'homme.
  • verehren
  • würdigen
    Um die Worte von Kommissar Kinnock aufzugreifen, möchte auch ich meinen Genossen Ken Stewart würdigen und ehren. En reprenant les mots du commissaire Kinnock, je voudrais également honorer la mémoire de mon camarade Ken Stewart. Wir müssen diese Verpflichtung weiter entwickeln und die Unternehmungen würdigen, die bereits auf globaler und, wie in unserem Fall, auf europäischer Ebene durchgeführt wurden. Nous devons continuer à aller dans ce sens et à honorer les engagements que nous avons déjà pris au niveau mondial, ainsi que, dans notre cas, au niveau européen.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja