TV-ohjelmatReseptitTietovisatViihdeVaihtoautotHoroskooppiBlogit

Sanan parent käännös ranska-saksa

  • ElternteilderVon einem Elternteil entführte Kinder Enfants kidnappés par un de leurs parents Lassen Sie uns nicht vergessen, dass Väter auch Elternteile sind. Les pères sont aussi des parents, ne l'oublions pas! Nach einer Kindesentführung durch einen Elternteil findet oftmals eine weitere Entführung durch den anderen Elternteil statt. Il arrive trop souvent qu'un enlèvement par l'un des parents soit suivi d'un enlèvement par l'autre.
  • VerwandterderEs könnte aber ebenso gut unser Nachbar, Kollege oder Verwandter sein, der zu Gewalt greift. Il se pourrait que l’auteur de tels actes se trouve être notre propre voisin, collègue ou parent.
  • Angehörigerder
    Viele Menschen konnten nicht zu Beerdigungen Angehöriger, zu den Hochzeiten ihrer Kinder, oder ähnlichen Anlässen gelangen. De nombreuses personnes n'ont pas pu assister aux funérailles d'un parent, au mariage d'un enfant ou à d'autres cérémonies similaires.
  • Elternmonikko
    Sind das die Eltern oder jemand anderes? Les parents ou quelqu'un d'autre? Die Eltern dieses Kindes wollen Frieden. Les parents de cet enfant veulent la paix. Meine Eltern verließen Deutschland vor 72 Jahren, im Jahr 1933. Mes parents ont quitté l’Allemagne il y a 72 ans.
  • Verwandtedie
    Sogar Verwandte bleiben zu Hause. Même les parents restent à la maison. Wir wissen, dass die Kultur bei haushaltspolitischen Fragen immer der arme Verwandte ist. Nous savons que la culture est toujours le parent pauvre dans le budget. Erstens, bei Lebendspendern handelt es sich meist nicht um Verwandte. Premièrement, les donneurs vivants n'ont souvent aucun lien de parenté.
  • ahnen
  • angehörigeWir müssen auch erkennen, dass nicht nur für Eltern, sondern auch andere berufstätige Angehörige eine Freistellung für Pflegeaufgaben vorzusehen ist. Nous devons également admettre que les soignants qui ont un emploi doivent pouvoir obtenir des congés tout comme les parents. Dies ist eine Organisation von israelischen und palästinensischen Familien, die Angehörige im Konflikt verloren haben. C'est une organisation de familles israéliennes et palestiniennes qui ont perdu des parents durant le conflit. Am vergangenen Sonnabend demonstrierten in Dakar und Paris Angehörige und Sympathisanten für die Bergung des Schiffes und der Opfer. Samedi dernier, à Dakar et à Paris, des parents et des sympathisants ont manifesté pour le renflouage du navire et des victimes.
  • AngehörigedieWir müssen auch erkennen, dass nicht nur für Eltern, sondern auch andere berufstätige Angehörige eine Freistellung für Pflegeaufgaben vorzusehen ist. Nous devons également admettre que les soignants qui ont un emploi doivent pouvoir obtenir des congés tout comme les parents. Dies ist eine Organisation von israelischen und palästinensischen Familien, die Angehörige im Konflikt verloren haben. C'est une organisation de familles israéliennes et palestiniennes qui ont perdu des parents durant le conflit. Am vergangenen Sonnabend demonstrierten in Dakar und Paris Angehörige und Sympathisanten für die Bergung des Schiffes und der Opfer. Samedi dernier, à Dakar et à Paris, des parents et des sympathisants ont manifesté pour le renflouage du navire et des victimes.
  • angehöriger
    Viele Menschen konnten nicht zu Beerdigungen Angehöriger, zu den Hochzeiten ihrer Kinder, oder ähnlichen Anlässen gelangen. De nombreuses personnes n'ont pas pu assister aux funérailles d'un parent, au mariage d'un enfant ou à d'autres cérémonies similaires.
  • Anverwandtedie
  • Anverwandterder
  • Blutsfreundder
  • Blutsfreundindie
  • Blutsverwandtedie
  • Blutsverwandterder
  • Elterder
  • Elter /das
  • Familienangehörigedie
  • Familienangehörigerder
  • Familienmitglieddas
  • FreundderMenschen, die Verwandte und Freunde auf der anderen Seite haben, wollen helfen. Les personnes qui ont des parents et des amis de l’autre côté de la frontière sont désireuses d’apporter leur aide. Letzten Freitag traf ich die Familie und den Freund eines der Opfer dieser Krankheit in meinem Wahlkreis. Vendredi dernier, j'ai rencontré les parents et le petit ami d'une des victimes dans ma circonscription. Zusätzlich zu den Patienten selbst wird sich dieses Handeln auch auf deren Verwandte und Freunde auswirken. Cette action ne touchera pas seulement les patients eux-mêmes, mais également leurs parents et leurs amis.
  • Freundindie
  • Landsmannder
  • verwandt
    Sogar Verwandte bleiben zu Hause. Même les parents restent à la maison. Wir wissen, dass die Kultur bei haushaltspolitischen Fragen immer der arme Verwandte ist. Nous savons que la culture est toujours le parent pauvre dans le budget. Erstens, bei Lebendspendern handelt es sich meist nicht um Verwandte. Premièrement, les donneurs vivants n'ont souvent aucun lien de parenté.
  • vorfahrenDer Tag wird sicherlich kommen, an dem Nichtraucher Schadensersatz für das verlangen, was ihre Vorfahren second hand geraucht haben. Sans doute qu'un jour ou l'autre des non-fumeurs demanderont réparation pour ce que leurs parents ont inhalé de manière passive.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja