TietovisatBlogitTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautot

Sanan quotidien käännös ranska-saksa

  • täglich
    Das muss unser tägliches Handwerkszeug und unsere tägliche Arbeit sein. Voilà à quoi consacrer notre vie de tous les jours. Voilà sur quoi doit porter notre travail quotidien. Und dennoch haben wir in dieser Institution täglich damit zu tun. Telle est pourtant exactement la situation que nous vivons au quotidien dans cette institution. Europa fällt nicht wie eine reife Frucht von Himmel, sondern Europa gestaltet sich durch die tägliche - ich wiederhole, die tägliche - Arbeit. L'Europe ne se fait pas du jour au lendemain mais se construit par un travail quotidien - je dis bien quotidien.
  • AlltagderMalen wir uns aus, wie ihr Alltag aussieht! Et à quoi ressemble leur quotidien? Allerdings ist im Alltag Wachsamkeit geboten. Une vigilance s’impose au quotidien. Dies ist der politische Alltag in Haiti. Telle est la vie politique au quotidien en Haïti.
  • alltäglich
    Das ist auch die alltägliche Kontrolle der Exekutive durch die Volksvertretung. Elle implique le contrôle quotidien de l'exécutif par la représentation populaire. Herr Präsident, Medizinprodukte sind etwas Gewöhnliches und Alltägliches. Monsieur le Président, les médicaments sont des produits ordinaires qui font partie de notre quotidien. Leider ist Gewalt in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union noch immer eine alltägliche Erscheinung. Malheureusement, la violence se produit au quotidien dans tous les États membres de l’Union européenne.
  • TagderWas die Förderung der Demokratie bedeutet, erleben wir Tag für Tag. Pour ce qui est de l'accompagnement de la démocratie, nous la vivons au quotidien. Sie werden Tag für Tag in allen unseren nationalen Zeitungen dokumentiert. L'ensemble de nos journaux nationaux s'en font l'écho au quotidien. Alle haben wir in unserer Nähe Beispiele dafür, wie sehr wir jeden Tag Lärmbelastungen ausgesetzt sind. Nous avons tous à l'esprit des exemples de nuisance par le bruit quotidien.
  • TageszeitungdieEine große deutsche Tageszeitung hat in der vergangenen Woche die Leser befragt. La semaine dernière, un grand quotidien allemand a réalisé un sondage parmi ses lecteurs. Ich glaube ganz offen, dass diese einflussreiche Tageszeitung wirklichkeitsfremd ist. Je pense très franchement que ce quotidien n’est pas très sérieux. Sie haben in einigen warmen Worten etwas Freundliches gesagt, was Sie aber eigentlich auch aus einer Tageszeitung hätten abgeschrieben haben können. Vous avez prononcé quelques belles paroles que vous auriez aussi bien pu retranscrire d'un quotidien.
  • täglich wiederkehrend
  • tagtäglichDazu ist tagtägliche Arbeit notwendig, die Geduld erfordert. C'est un travail quotidien qui requiert de la patience. Es steht außer Zweifel, dass tagtäglich neu für die Menschenrechte gekämpft werden muss. Il est clair qu'il faut défendre les droits de l'homme, encore et toujours, au quotidien. Folterungen, Vergewaltigungen, außergerichtliche Hinrichtungen und Verschleppungen kommen tagtäglich vor. Tortures, viols, exécutions extrajudiciaires et disparitions sont quotidiens.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja