TV-ohjelmatViihdeVaihtoautotReseptitTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan renverser käännös ranska-saksa

  • stürzen
    Das Volk tat mehr, als ein korruptes, rückwärtsgewandtes Regime zu stürzen. Ces gens ont fait plus que renverser un régime corrompu et tourné vers le passé. Da gäbe es ganz andere, die man gerne stürzen würde! Et il y en a d'autres qu'on voudrait bien renverser ! Mit 100 Mio. Dollar ist es den Amerikanern, der NATO und der Europäischen Union gelungen, Präsident Milosevic zu stürzen. Avec 100 millions de dollars, les Américains, l' OTAN et l' Union européenne ont réussi à renverser le président Milosevic.
  • umdrehen
  • umkehren
    Wir könnten diese Entwicklung jedoch umkehren. Nous pourrions renverser cette tendance. Aber wie können wir diese Tendenz umkehren? Mais comment pouvons-nous renverser la vapeur? Doch natürlich kann sie den allgemeinen Trend nicht umkehren. À l’évidence, toutefois, elle ne peut renverser cette tendance générale.
  • umkippen
  • umwerfen
  • auf den Kopf stellen idiomatic
  • fällen
  • fallen lassen
  • kappen
  • kentern
  • kippen
    Wir halten es für ein gutes Zeichen, dass immer mehr Länder Ausschüsse einsetzen, um sie zu kippen. Nous considérons comme un signe positif le fait qu’un nombre croissant de pays instituent un comité pour la renverser. Welche Maßnahme Sie auch immer ergreifen, Frau Kommissarin, Sie können die 2020-Strategie nicht kippen, da Sie sie kaum angefochten haben. Quelle que soit la mesure que vous preniez, Madame la Commissaire, il ne vous est pas possible de renverser la stratégie 2020 parce c'est à peine si vous l'avez contestée. Wer jetzt in dieser Phase immer noch den Mut hat, diese Dinge aufzuschieben, der soll sich vorsehen, damit die Landwirte ihm nicht das ganze Rindfleisch vor die Tür kippen. Ceux qui ont encore le courage, à ce stade, de repousser les échéances, devraient se prémunir contre les éleveurs qui iront leur renverser toute la viande de boeuf sur leur paillasson.
  • schütten
  • sich überschlagen
  • überfahren
  • umreißen
  • umschlagen
  • umstoßen
  • UmstürzenUmstürzen von Lastwagen hilft nichts, Sanktionen helfen auch wenig. Cela ne sert à rien de renverser des camions et les sanctions n'aident pas beaucoup non plus.
  • verschütten
  • verwerfen
  • zu Fall bringen
  • zurücklehnen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja