Sanan sous peu käännös ranska-saksa
- demnächstIch habe ihn erarbeitet, und er wird demnächst auf dem Tisch des Parlaments liegen. Je l'ai élaboré et il sera sous peu soumis au Parlement. Und demnächst geht es selbstverständlich um konkrete Ergebnisse. Et sous peu nous en verrons les conséquences, sur le terrain. Demnächst werde ich in meinem Bericht über Innovationen in den KMU noch darauf sowie auch auf die von Herrn van Velzen soeben angesprochenen Punkte zurückkommen. Mon groupe soutient pleinement cet amendement et j'y reviendrai moi-même sous peu dans mon rapport sur les innovations au sein des PME.
- KürzedieIn Kürze werden wir dazu eine Entscheidung treffen. Nous adopterons une décision sous peu. Die Ergebnisse dieses Vorhabens werden in Kürze vorliegen. Ce projet devrait produire sous peu des résultats. Wir werden die Diskussion über die Energiestrategie in Kürze beginnen. Nous entamerons sous peu un débat sur la stratégie énergétique.