TV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiReseptitViihdeBlogitTietovisat

Sanan suspendre käännös ranska-saksa

  • aufhängenIn diesem Zusammenhang sollte auch deutlich zum Ausdruck gebracht werden, dass man diese Hilfe nicht an zu komplizierten Dingen aufhängen darf. Dans ce contexte, nous devrions clairement expliquer que l'on ne peut pas suspendre cette aide à des choses trop compliquées.
  • abfedern
  • anheften
  • anklagen
  • aufheben
    Ich frage mich, ob wir diese Verordnung, soweit sie Drittstaatenflugzeuge angeht, aufheben sollten. Je me demande si nous devrions suspendre ce règlement pour ce qu'il touche aux avions des pays tiers. Es ist auch von grundlegender Bedeutung, dass die den Auftrag vergebende Behörde oder Verwaltung einen Vertrag aufheben kann, wenn sie die betreffende Ware oder Dienstleistung nicht mehr benötigt. Il est par ailleurs important de permettre au pouvoir adjudicateur ou à l'administration de suspendre une procédure d'adjudication s'ils n'ont plus besoin du produit ou du service en question. Auf der anderen Seite kann die Europäische Union gleichermaßen verfahren, d. h. die europäische Gemeinschaft kann ein Abkommen im Namen aller Mitgliedstaaten aufheben oder beenden. L'Union européenne jouira du même droit, c'est-à-dire qu'elle pourra suspendre ou dénoncer un accord au nom de tous ses États membres.
  • aufhören
  • aufschieben
  • aussetzenSollte man ihn aussetzen und auf bessere Zeiten warten? Suspendre en attendant des jours meilleurs? Die EU muss das Assoziierungsabkommen jetzt aussetzen. L'UE doit à présent le suspendre. Wir müssen eine Politik verfolgen, bei der wir auf Missstände hinweisen, Abhilfe verlangen und Zahlungen aussetzen, wenn dies nicht geschieht. Nous devons suivre une politique d'avertissement, trouver une solution ou les suspendre.
  • einstellen
    Deutschland hat bereits angekündigt, dass es den Betrieb bei einer Reihe von Kraftwerken einstellen will. L'Allemagne a déjà annoncé qu'elle allait suspendre l'exploitation de plusieurs centrales. Wir können auch ein bis dahin finanziertes Projekt einstellen, wenn wir in einer Phase Betrug oder Korruption aufdecken. Nous pouvons également suspendre un projet qui a été financé si nous découvrons un cas de fraude ou de corruption au niveau d’une phase quelconque. Ich habe folgende Frage und Sorge: Wer wird die Unternehmen entschädigen, die ihre Aktivitäten bereits einstellen mussten? Ma question et préoccupation est la suivante: qui va indemniser les entreprises qui ont déjà dû suspendre leurs activités?
  • heften
  • innehalten
  • suspendierenDer Kommission wird es also möglich sein, Geldstrafen mit aufschiebender Wirkung zu verhängen, sowie Angebote zu suspendieren. La Commission pourra ainsi administrer des sanctions avec effet suspensif et donc suspendre l'appel d'offres. Deswegen fordern wir die EU auf, alle Zusammenarbeit zu suspendieren, die über Regierungsstellen läuft. C' est la raison pour laquelle nous invitons l' UE à suspendre toute coopération passant par des instances gouvernementales. Wenn das im September nächsten Jahres durchgegangen ist, haben wir immer noch genügend Zeit, die Regelung zu suspendieren. Si c'est examiné en septembre de l'année prochaine, nous avons encore assez de temps pour suspendre le règlement.
  • unterbrechen
    Wir unterbrechen jetzt die Sitzung. Nous allons suspendre la séance. Wir unterbrechen die Sitzung für einige Minuten. Nous allons suspendre la séance pendant quelques minutes. Der Präsident kann die Sitzung jederzeit unterbrechen. À tout moment, le Président de séance peut suspendre la séance.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja