TietovisatHoroskooppiVaihtoautotBlogitReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan envoyer käännös ranska-tsekki

  • posílatZaprvé bychom měli do zemí posílat lidi, kteří znají tamní jazyk. Premièrement, nous devons envoyer des personnes qui connaissent la langue locale. Musí posílat své děti do škol a začlenit se na trh práce. Ils doivent envoyer leurs enfants à l'école et s'intégrer au marché du travail. Měli bychom přestat posílat nicneříkající zprávy, jak jsme to příliš dlouho dělali s Tuniskem, Egyptem a Libyí. Nous devrions arrêter d'envoyer des messages vides de sens, comme nous l'avons fait pendant trop longtemps avec la Tunisie, l'Égypte et la Libye.
  • poslatNebo snad spíše bude vaším úkolem, paní Ashtonová, poslat SMS zprávu? Ou bien ne sera-ce pas votre rôle, Madame Ashton, d'envoyer un SMS? Toto má být ten pravý vzkaz, který chcete poslat občanům Evropy? Est-ce vraiment le message que vous souhaitez envoyer aux citoyens européens? Bylo by velmi snadné poslat nám nyní seznam výkonných ředitelů. Il serait très facile de nous envoyer cette liste maintenant pour les directeurs exécutifs.
  • odeslat
  • vysílatNesmíme vysílat nesprávný signál. Nous ne devons pas envoyer le mauvais message. Nemůžeme vysílat dvojznačné signály. Nous ne pouvons pas envoyer un message ambigu. Během krize chceme členským státům vysílat jasné zprávy. En période de crise, nous voulons envoyer des messages clairs aux États membres.
  • vyslatTo je signál, který musíme vyslat. C'est le signal que nous devons envoyer. Zde musíme vyslat jasný signál. Nous devons envoyer un message clair. Dnes musíme vyslat jasný signál. Aujourd'hui, nous devons envoyer un signal fort.
  • zaslatPokud na takový návrh nereaguje uspokojivým způsobem, mohu zaslat zvláštní zprávu Parlamentu. En cas de réponse insatisfaisante, j'ai la possibilité d'envoyer un rapport spécial au Parlement. Zaslat dopis odborníkům a požádat je, aby se rozhodli, zda u nich dochází ke střetu zájmů nebo ne, rozhodně nestačí. Il ne suffit pas d'envoyer une lettre aux experts en leur demandant de décider s'ils ont un conflit d'intérêt ou non. Jediné, co často stačí k tomu, abyste si založili společnost, je zaslat e-mail a přiložit k němu scanovou kopii pasu. Il suffit souvent d'envoyer un e-mail avec une photocopie de passeport pour constituer une société.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja