ReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatViihdeBlogitVaihtoautot

Sanan si käännös ranska-tsekki

  • zdaMůžete potvrdit, zda tomu tak je? Pourriez-vous m'indiquer si je me trompe? EU rozhodne o tom, zda bude mít Británie co jíst nebo zda bude hladovět. L'UE déciderait si la Grande-Bretagne doit manger ou crever de faim. Zajímalo by mě, zda si to řečnice uvědomuje. Je me demande si l'oratrice se rend compte de cela.
  • anoPokud ano, můžeme ta kritéria vidět? Si oui, pouvons-nous savoir lesquels?
  • jestliže
  • pokudPokud je tomu tak, jak se to bude řešit? Si oui, comment ce problème sera-t-il résolu? Pokud ne, pak myslím, že je to smutné. Si tel n'est pas le cas, je pense que c'est pathétique. Pokud ne, pak jsem byla dosud špatně informována. Si ce n'est pas le cas, j'ai été mal renseignée.
  • zdaliProto je otázkou, zdali přístroje pro snímkování těla povolíme, či nikoliv. La question est donc de savoir si nous autorisons ou non les scanners corporels. Chtěl bych rovněž slyšet, zdali to ostatní politické skupiny podpoří. Je veux également entendre si les autres groupes politiques le soutiennent. Nyní panují velké obavy, zdali z toho bude těžit xenofobní krajní pravice. La grande inquiétude consiste aujourd'hui à savoir si l'extrême droite xénophobe va en profiter.
  • -liBude-li tomu tak, zcela jistě budeme úspěšní. Si nous agissons ainsi, nous sommes certains de réussir. Mohu celý úsek přečíst, chcete-li. Je peux vous lire l'ensemble si vous le voulez.
  • jestliUvidíme, jestli se na této věci shodneme. Voyons si nous nous accordons sur cette matière.
  • jestlipak
  • kdybyKdyby tomu tak bylo, nebyl bych zde. Si c'était le cas, je ne serais pas là. Přeji si pouze, kdyby toho mohlo být více. J'aurais simplement voulu pouvoir en faire plus. Kdyby to byla pravda, pak by to bylo absurdní. Si cela était vrai, ce serait proprement absurde.
  • kdybychomByl bych opravdu velmi rád, kdybychom si mohli ujasnit, že to je skutečně nezákonné. Je voudrais vraiment mettre en lumière que cette proposition est illégale. Jen si představte, kdybychom dokázali dostat zpět alespoň čtvrtinu těchto peněz! Imaginez que nous puissions récupérer même un seul quart de cet argent. Zklamali bychom jako Evropané, kdybychom tomuto pokušení podlehli. Nous échouerions en tant qu'Européens si nous cédons à cette tentation.
  • kdybys
  • kdybysteJak byste to udělal, kdybyste byl na mém místě? Si vous étiez à ma place, comment procéderiez-vous? Je to však pravda a já bych byla ráda, kdybyste tuto skutečnost uznala. Mais si c'est vrai, et j'aimerais que vous le reconnaissiez. Byl bych rád, kdybyste se ho byla zúčastnila, paní baronko Ashtonová. J'aurais voulu que vous y assistiez, Madame Ashton.
  • kdyžCo když se to však přece jen podaří? Et si cela se vérifiait malgré tout? A tím svůj projev, když dovolíte, zakončím. Je m'arrêterai ici, si vous me le permettez. I když jste zaneprázdněni, musíte odevzdávat dokumenty. Vous devez rentrer des papiers même si vous êtes en ordre.
  • no
  • takKdyby tomu tak bylo, nebyl bych zde. Si c'était le cas, je ne serais pas là. Pokud je tomu tak, jak se to bude řešit? Si oui, comment ce problème sera-t-il résolu? Pokud tomu tak bude, můžeme ho podpořit. Si tel est le cas, nous pouvons la soutenir.
  • zdalipak

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja