TV-ohjelmatVaihtoautotViihdeHoroskooppiTietovisatReseptitBlogit

Sanan payer käännös ranska-unkari

  • kifizetA támogatásokra és kifizetésekre vonatkozó költségvetési tétel továbbá, beleértve a képviselők fizetésének kifizetésére szolgáló pénzeszközöket 2011-hez képest csupán 0,55%-kal emelkedik. En outre, la ligne budgétaire liée aux subventions et paiements, y compris les fonds utilisés pour payer le salaire des députés, n'augmente que de 0,55 % par rapport à 2011. Most választanunk kell a demográfiai összeomlás vagy 100 millió ember importálása között a társadalom létszámának fenntartása és a nyugdíjak kifizetése érdekében. Nous devons maintenant choisir entre assister à la chute démographique ou importer cent millions de personnes pour renforcer nos rangs et payer nos retraites. A jól fizetett állások tisztességes megélhetést jelentenek a munkavállalók számára, ugyanakkor biztosítják a nyugdíjak kifizetéséhez szükséges forrásokat. En garantissant des emplois bien payés, on assure non seulement une vie décente aux travailleurs, mais on garantit aussi les ressources nécessaires pour payer les pensions.
  • fizetAz adófizetők hajlandóak lesznek ezért fizetni. Alors les contribuables seront prêts à payer pour elle. Ezután mindig az fizet majd a hibákért, aki okozta őket. Par contre, celles qui commettent des erreurs doivent en payer le prix. Tudják, hogy fizetniük kell majd, de nem fizethetnek mindig a német adófizetők. Ils savent qu'ils devront payer, mais les contribuables allemands ne peuvent pas toujours payer.
  • jövedelmez
  • kifizetődik
  • megéri
  • megfizetEzért az éghajlat védelmének megfizetésére is fel kell készülnünk. BRK Nous devons donc être prêts à payer pour protéger le climat. Ezek adóparadicsomok, ahol a gazdagok elkerülhetik mindannak a megfizetését, amit mindenki más megfizet. Il s'agit de paradis fiscaux qui permettent aux riches d'éviter de payer les mêmes impôts que tout le monde. A közösségi támogatás nem az adók, a vámok vagy más díjak megfizetésére szolgál. L'aide communautaire ne sera pas utilisée pour payer les impôts, les droits ou autres frais.
  • befizetAz euró-mentőcsomag bukása óta a nettó befizetőktől azt kérték, hogy kétszeres, háromszoros összeget fizessenek be. Depuis le fiasco du plan de sauvetage de l'euro, il a été demandé aux contributeurs nets de payer encore deux ou trois fois plus. Ha első alkalommal megszegik az ígéretet, az országot egy kamatozó betét befizetésére kötelezik, mint ahogyan neveztük. La première fois qu'une promesse ne sera pas tenue, le pays sera obligé de payer un dépôt portant intérêt, comme nous l'avons nommé. Az osztrák miniszterek nem vehettek részt többé az informális tanácsi üléseken, ám az ország nettó befizetőként továbbra is fizethette a hozzájárulásokat. Les ministres autrichiens n'étaient plus autorisés à participer aux réunions informelles du Conseil, mais l'Autriche pouvait toujours continuer de payer des taxes en tant que contributeur net.
  • beválik
  • folyósítÍgy most, a tél közeledtével a helyi hatóságokat az a veszély fenyegeti, hogy nem tudják kifizetni a hőenergiát, és a kormánynak is gondjai lesznek a fizetések és a nyugdíjak folyósításával. Ainsi, l'hiver approchant, les autorités locales risquent d'être incapables de payer l'énergie thermique, et le gouvernement aura des difficultés à payer les salaires et les retraites.
  • megtérül
  • rendezEz az intézkedés ölthetné egy ideiglenes fizetési meghagyás formáját, amivel a hitelező azonnali kifizetéshez juthatna, míg a vitás ügy el nem rendeződik. Ces mesures pourraient prendre la forme d'un ordre de paiement provisoire, permettant de payer immédiatement un créancier en attendant la résolution du litige en question.
  • rentábilis
  • törlesztAz európai polgárok elvesztik munkahelyüket, és nehézségeik merülnek fel a korábban felvett hitelek törlesztése során. Les citoyens européens perdent leurs emplois et éprouvent des difficultés à payer les emprunts qu'ils ont contractés. Fenntartom véleményemet, hogy a korai törlesztésekkor kivetésre kerülő kompenzáció mértékéhez felső határt kell kiszabni. Je maintiens qu'il faut fixer un plafond sur le niveau d'indemnité à payer en cas de remboursement anticipé des emprunts.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja