TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotViihdeReseptit

Sanan pierre käännös ranska-viro

  • kiviJumala poeg ise ütles, et visaku see esimene kivi, kes on patuta. Notre Seigneur l'a lui-même dit: "Que celui qui n'a jamais pêché lui jette la première pierre". Siinkohal saame tõepoolest öelda: "Kes on ilma patuta, see visaku esimesena kivi!” Dans ce cadre, nous pouvons vraiment affirmer: "que celui qui n'a jamais péché jette la première pierre". Võib-olla on põhjus selles, et nad on lugenud evangeeliumit, kus seisab: "Visaku esimene kivi see, kes patuta”. Peut-être est-ce parce qu'ils ont lu dans l'évangile ces paroles: "Que celui d'entre vous qui n'a jamais péché lui jette la première pierre".
  • Peeter
  • Peeter
  • Peetrus
  • Peetruse
  • Pt

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja