ReseptitViihdeVaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan färdig käännös ruotsi-portugali

  • terminadoNão sabemos o que irá acontecer quando o muro estiver terminado. Vi vet inte vad som kommer att hända när muren är färdig.Assim, só lhe posso dizer que teremos o edifício quando ele estiver terminado. Jag kan alltså bara säga att vi får tillträde till byggnaden när den är färdig.Como muito bem disse o senhor deputado Simpson, o processo nunca se pode dar por assente ou por adquirido ou por terminado. Och Simpson har alldeles rätt i det han sade, att man aldrig får betrakta processen som slutförd, som avklarad eller som färdig.
  • completoSe alguém me criticar por não ter vindo aqui com um edifício completo, tem toda a razão. Om någon klandrar mig för att inte ha lagt fram en färdig lösning så är det helt riktigt.Apesar de o Plano de Acção UE-Moldávia estar longe de estar completo, não podemos deixar de perguntar qual é o próximo passo. Även om handlingsplanen EU-Moldavien långt ifrån är färdig måste vi fråga oss vad nästa steg är.Ao mercado interno europeu de serviços financeiros ainda falta muito para estar completo, encontrando-se consideravelmente atrasado em relação ao mercado interno de mercadorias. Den europeiska inre marknaden för finansiella tjänster är fortfarande långt ifrån färdig; den släpar efter den inre marknaden för tjänster ordentligt.
  • prontoSenhor Deputado Striby, não posso deixar de dar-lhe a mesma resposta: quando estiver pronto. Herr Striby! Jag kan inte ge er något annat svar: när den är färdig.Queria deixar bem claro que este compromisso está pronto a ser aprovado. Jag ska förtydliga att denna kompromiss är färdig för godkännande.Assim, dispomos agora de um mecanismo viável e pronto a utilizar. Därmed har vi nu en fungerande mekanism på plats som är färdig att användas.
  • acabadoDo ponto de vista da Comissão, a fábrica da Volvo, que produz carroçarias para camiões destinadas à montagem final dos veículos, fabrica bens acabados ou componentes de camiões? Anser kommissionen att Volvofabriken, som producerar lastbilshytter för vidare montering till färdiga lastbilar, producerar en färdig vara eller en delprodukt till en lastbil?
  • acabarSe a edificação deste muro vier a ser concluída, acabará por anexar 58% do território da Cisjordânia, deixando encurralados 600 000 palestinianos e os terrenos mais férteis. Om denna mur till sist blir färdig kommer den att annektera 58 procent av marken på Västbanken och stänga in 600 000 palestinier och den bördigaste marken.
  • concluídoEste ponto está praticamente concluído. Jag är nästan färdig med denna fråga.Este ponto está concluído, Senhor Presidente. Herr talman! Med det påpekandet är jag färdig.É um comité que trabalha com rapidez e que terá concluído o trabalho em Junho. Den arbetar snabbt och kommer att vara färdig i juni.
  • concluirEstou convicta de que, quando a Comissão concluir o seu trabalho, teremos uma proposta sensata e equilibrada. När kommissionen är färdig är jag övertygad om att vi får ett rimligt och balanserat förslag.Não foi possível concluir o trabalho desenvolvido ao longo de vários anos, e os cortes nos preços dos produtos não foram suficientes. Man blev inte färdig med det som vi hade arbetat med under flera år, och det blev inte tillräckligt stora nedskärningar i priserna.
  • feitoTrata-se de um desafio porque, precisamente, não há nenhum modelo já feito. Det är en utmaning eftersom det inte finns någon färdig modell.A Europa tem de definir o seu próprio trabalho de casa e certificar-se de que será feito. Europa måste göra sin läxa och se till att den blir färdig.Vejamos, portanto, em que ponto estamos: sabemos que temos um acordo que já está concluído em 80% e que em Julho de 2008, 80% do que havia para fazer já estará feito. Läget just nu är alltså att vi känner till värdet av en överenskommelse som nu är till 80 procent färdig och att man i juli 2008 hade utfört 80 procent av det arbete som måste klaras av.
  • finalizadoO estudo ainda não foi finalizado, mas está a avançar, existindo ainda um conjunto de questões técnicas a esclarecer antes de o relatório ficar pronto para publicação. Undersökningen har ännu inte slutförts men den är under arbete, och det finns ännu ett antal tekniska frågor som ska klaras ut innan den är helt färdig att offentliggöras.
  • preparado
  • terminarSenhor Presidente, gostaria de, por esse motivo, lhe pedir para, quando eu terminar, dar a palavra ao senhor Presidente Weber, para que possa esclarecer o caso que vou referir. Herr talman! Med tanke på detta vill jag be er att lämna ordet till Hubert Weber när jag är färdig för att klargöra följande fråga:

Esimerkit

  • Jag är färdig med uppsatsen.
  • Är ni färdiga med reparationerna ännu?
  • Jag är helt färdig efter arbetet.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja