ReseptitViihdeVaihtoautotBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan nöd käännös ruotsi-portugali

  • emergênciaEm todo o mundo existem situações de emergência e de catástrofe. Det inträffar nöd- och katastrofsituationer över hela världen.Todos os serviços de emergência e de prestação de ajuda humanitária das ONG estão intactos e operacionais. Frivilligorganisationernas kanaler för nöd- och humanitärt bistånd är intakta och klara att fungera om så krävs.Ao abrigo do mecanismo proposto, a UE poderá emitir títulos de dívida para financiar empréstimos de emergência a um membro da zona euro em dificuldade. Enligt den föreslagna mekanismen skulle EU kunna emittera skuld för att finansiera nödlån till en medlemsstat i euroområdet som befinner sig i nöd.
  • indigênciaQuando a pobreza se transforma em indigência, estamos em presença de uma ameaça para a paz. När fattigdom övergår i nöd utgör den ett hot mot freden.As crianças nos países pobres vivem na indigência e acabam nas ruas, sexualmente exploradas ou assassinadas para o transplante de órgãos. Barn i fattiga länder lever i nöd och tvingas ut på gatan, där de utnyttjas sexuellt eller mördas för transplanterbara organ.As estatísticas mostram que, dos 450 milhões de habitantes da UE, mais de 65 milhões sofrem de pobreza ou vivem mesmo na indigência, uma afronta à sua dignidade humana. Statistiken visar att mer än 65 miljoner av EU:s 450 miljoner invånare lider av fattigdom eller till och med lever i sådan nöd att det är ett hån mot deras mänskliga värdighet.
  • misériaFogem da miséria, da pobreza ou da violência. De flyr från extrem fattigdom, nöd eller våld.Ambos se aproveitam despudoradamente - por motivos de ganância - da miséria das pessoas. Båda utnyttjar skamlöst människornas nöd på grund av sitt penningbegär.A pobreza e a miséria alimentam a injustiça e o desespero e estes alimentam a insegurança global. Fattigdom och nöd skapar orättvisa och desperation, vilket i sin tur skapar global osäkerhet.
  • noHá um ditado no meu país que diz o seguinte: amigo na necessidade é amigo de verdade. Det finns ett ordspråk i mitt land – en vän i nöd är en verklig vän.O Fundo de Solidariedade da União Europeia permite-nos intervir como uma comunidade a fim de mitigar a miséria e o sofrimento. EU:s solidaritetsfond gör det möjligt för oss att agera som en gemenskap för att lindra nöd och lidande.A política cobarde estará a ir longe demais, se também nós não tivermos a coragem de ajudar as pessoas que necessitam da nossa ajuda. Om inte vi heller vågar hjälpa folk i nöd, så går fegheten i politiken för långt.
  • penúriaSenhora Presidente, como foi dito, a população da Coreia do Norte está a viver uma situação de penúria sem precedentes, cuja consequência é uma verdadeira hecatombe. Fru ordförande! Som redan har påpekats lider det nordkoreanska folket en nöd utan motstycke som är på väg att skapa verklig massdöd.
  • urgênciaNuma situação de urgência, face ao drama, face à desgraça, é normal que exteriorizemos as nossas emoções. I en nödsituation, i tragedi och nöd, är det normalt att man uttrycker starka känslor.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja