ViihdeVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan omfatta käännös ruotsi-portugali

  • compreenderNão consigo compreender por que motivo as árvores jovens não hão-de ser abrangidas pelo regulamento. Jag kan inte inse varför unga träd inte skulle få omfattas av åtgärden.Deve­se compreender bem o que isto implica: os primeiros médicos em formação que irão beneficiar destas disposições acabam agora de entrar no secundário! För att vi verkligen skall förstå vad det betyder: detta innebär att de första läkare under utbildning som kommer att omfattas av dessa bestämmelser just har börjat högstadiet!Tratar-se-á de um pacote com várias medidas, mas a primeira delas compreenderá, tal como requerido pelo relatório, propostas legislativas específicas nesta área. Det kommer att bli ett paket med flera olika åtgärder, men som man efterlyste i betänkandet kommer den första åtgärden att omfatta särskilda lagstiftningsförslag på området.
  • conterDeveria enunciar a estratégia e conter as orientações que permitam assegurar uma coerência do esforço espacial europeu. Den skulle utarbeta en strategi och omfatta riktlinjer för att bidra till att trygga en sammanhängande rymdsatsning.O outro ponto fundamental que o texto deve conter é que se preveja, expressamente, a exclusão dos veículos de colecção do seu campo de aplicação. Den andra grundläggande punkt som bör återfinnas i denna text, är en uttrycklig föreskrift om att samlarfordon inte skall omfattas av tillämpningsområdet.Para adquirir alguma credibilidade, este Tratado Constitucional terá de conter procedimentos severos para assegurar a aplicação das regras monetárias. För att bli trovärdigt måste detta konstitutionella fördrag omfatta stränga förfaranden för att se till att de monetära bestämmelserna följs.
  • abarcarO Livro Branco abarcará todos os desportos, e não haverá uma abordagem específica do futebol. Vitboken kommer inte att handla specifikt om fotboll utan kommer att omfatta all idrott.Após a definição do estatuto, o envolvimento da União no Kosovo abarcará três áreas. Efter att statusen fastställts kommer unionens delaktighet i Kosovo att omfatta tre områden.A nossa política de coesão e consolidação tem de abarcar todas as regiões europeias. Vår sammanhållnings- och konsolideringspolitik måste omfatta alla regioner i EU.
  • circundar
  • englobarEm suma, a estratégia deveria englobar todos os domínios políticos. Kort och gott bör strategin omfatta alla politikområden.A revisão deverá englobar todas as potenciais substâncias perigosas. Översynen bör omfatta alla potentiellt farliga ämnen.Todavia, a noção de refugiado deve englobar a dimensão de género como dimensão social. Flyktingbegreppet bör dock omfatta såväl en könsmässig dimension som en social dimension.
  • rodear

Esimerkit

  • Tillsammans omfattar föreningarna 163 bostadsrätter.
  • sekretessen omfattade ett ärende som rörde bidrag
  • Uppgifterna omfattades av sekretess.
  • att regeringen numera omfattar åsikten att en bensinskattehöjning slår hårdare mot befolkningen i glesbygderna.
  • Den här åsikten omfattas allmänt av alla befolkningsgrupper men främst av...

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja