HoroskooppiVaihtoautotBlogitReseptitTietovisatViihdeTV-ohjelmat

Sanan fast käännös ruotsi-puola

  • chociażMoże tak się stać, chociaż nie uważam, że to prawdopodobne. Det skulle kunna inträffa, fast jag tycker inte det är särskilt sannolikt.Chociaż trudno ustalić konkretną datę takiego testu, to jednak jest jasne, że należy go przeprowadzić możliwie jak najwcześniej. Det är svårt att fastställa ett datum för detta, men det står klart att testen måste inledas så snart som möjligt.Piractwo jest tylko częścią - chociaż istotną - tego problemu, gdyż jest to proceder bardzo mocno ugruntowany w tym regionie. Sjöröveri är bara en del, om än en viktig del, av detta problem eftersom sjöröveriet är fast etablerat i regionen.
  • choćOznacza "wspólną organizację rynków”, choć w różnych językach będzie on miał nieco różne brzmienie! Det står för ”den gemensamma organisationen av marknaden”, fast det blir förstås lite olika på olika språk!Akceptuję to, że mój kraj będzie miał jedno miejsce mniej niż Francja, choć jak dotąd mieliśmy zawsze tę samą ich liczbę. Jag accepterar att mitt land kommer att ha en plats mindre än Frankrike, fast vi alltid hittills har haft samma antal.Tak naprawdę, choć może się to wydać dziwne, ani Rada, ani Komisja nie mają wyznaczonego limitu czasowego. I den här debatten har faktiskt varken rådet eller kommissionen någon fast talartid, hur underligt det än kan låta.
  • aczkolwiekPierwsze otwiera program studiów doktoranckich i umożliwi otrzymywanie stypendiów, aczkolwiek w mniejszej kwocie, także studentom z państw europejskich. Den första insatsen syftar till att öppna programmet för doktorander och gör det möjligt även för europeiska studenter att få stipendier, fast på lägre nivå.PE potwierdza swoje cele - dotyczące zintegrowanej polityki morskiej - aczkolwiek mniej stanowczo niż w poprzednim sprawozdaniu, z czym nie możemy się zgodzić. Samtidigt slår Europaparlamentet ånyo fast mål för den integrerade havspolitiken som vi inte kan godta, även om man inte gör det lika kraftfullt som i det tidigare betänkandet.
  • alePrzepraszam, ale ta sprawa jest już zamknięta. Jag är ledsen, men jag står fast vid mitt beslut.Zależy nam na osiągnięciu założonego celu, ale musimy zachować ostrożność. Vi är fast beslutna att åstadkomma resultat, men vi måste vara försiktiga.Ale rząd brytyjski obstaje przy swoim, twierdząc, że Unia Europejska jest wspaniałą rzeczą. Men regeringen står fast och anser att EU är något fantastiskt.
  • mimo że
  • określonyWażne jest stwierdzenie zawarte w programie sztokholmskim, że określony poprzednio cel stworzenia wspólnego europejskiego systemu azylowego najpóźniej do roku 2012 nie zmienia się. Det är viktigt att det i Stockholmsprogrammet slås fast att det sedan tidigare utsatta målet att skapa ett gemensamt europeiskt asylsystem senast 2012 står kvar.
  • pewnyWznosimy budynki nie dlatego, że grunt jest pewny i stabilny, ale dzięki temu, że je budujemy, grunt staje się stabilniejszy. Vi konstruerar våra byggnader, inte för att de står på fast och stabil mark utan för att vi, genom att bygga dem, så småningom kommer att göra marken starkare.
  • realny
  • rzeczowy
  • solidny
  • stanowczyJesteśmy Parlamentem, który podczas negocjacji z Radą będzie stanowczy. Vårt parlament ska inta en fast hållning vid förhandlingarna med rådet.W istocie uważam, że musimy postępować w sposób uczciwy i stanowczy, a rezultaty możemy osiągnąć tylko, przejawiając obie te postawy równocześnie. Enligt min åsikt måste vi sannerligen vara rättvisa och fasta, och bara genom att vara bådadera samtidigt kan vi uppnå resultat.Zaangażował się pan w tę kwestię bez przekonania. Był pan dość stanowczy w kwestii zasad, ale nie dał pan nam żadnych gwarancji. Ni har på sätt och vis gjort ett halvhjärtat åtagande. Ni har visat fasthet vad gäller själva principen, men ni har inte gett oss några garantier.
  • stały
  • uparty
  • ustalonyInnymi słowy, metoda MSY wyznacza nam kierunek, a nie koniecznie ustalony cel. Med andra ord utgör strategin för maximal hållbar avkastning en inriktning för arbetet, och inte nödvändigtvis ett fast mål.Należy zlikwidować ustalony arbitralnie ustawowy wiek przejścia na emeryturę, zapewniając jednocześnie ustawowy wiek otrzymania uprawnień emerytalnych, ustanawiany na szczeblu państw członkowskich. En godtycklig ålder för lagstadgad avgång måste avskaffas samtidigt som en lagstadgad pensionsålder garanteras som fastställts på medlemsstatsnivå.W niektórych państwach członkowskich nie stosuje się kadencji, lecz ustalony okres, ponieważ kadencje różnią się długością w zależności od państwa członkowskiego. I några medlemsstater tillämpas inte valperioder, utan en fast tidsperiod, eftersom valperioderna i medlemsstaterna varierar i längd.
  • zdecydowanyJest zdecydowany doprowadzić do zmian. Han är fast besluten att ändra på detta.

Esimerkit

  • Det här materialet är nästan lika fast som sten.
  • Den här leran blir fastare när man värmer den i ugn.
  • Hatthyllan sitter fast i väggen, den går inte att skruva ner.
  • Etiketten var fasttejpad på paketet.
  • en fast installation
  • Nu har vi gjort en fastare installation.
  • ett fast pris
  • ett fast uttryck
  • Han har ett fast jobb på företaget.
  • Stenen sitter fast i marken.
  • Fast han har mycket att göra har han ändå tid för familjen
  • Ja, jag älskar kakor, fast jag vet inte om jag klarar av att baka dem.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja