TV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatReseptitBlogitHoroskooppiViihde

Sanan lämna käännös ruotsi-ranska

  • quitter
    Veuillez quitter la salle, monsieur Giansily! (Applåder) Jag ber Giansily lämna kammaren!Aucun d'eux ne souhaitait quitter l'Irlande. Ingen av dessa ville lämna Irland.Vous pouvez quitter l’enceinte si vous le souhaitez. Ni får gärna lämna kammaren om ni så önskar.
  • abandonner
    Nous devrions abandonner le sujet jusqu'au mois prochain. Vi borde lämna det till nästa månad.Devrions-nous les abandonner à leur sort? Skall vi lämna den åt sitt öde?Nous ne pouvons abandonner les peuples impuissants à leur sort. Vi får inte lämna de maktlösa åt deras öde.
  • laisser
    Personne n'a voulu laisser tomber la Pologne. Ingen ville att Polen skulle lämnas åt sidan.Nous pouvons laisser le reste aux marchés. Resten kan vi lämna till marknaderna.Nous ne pouvons pas le laisser simplement aux gouvernements. Vi kan inte lämna det uteslutande till regeringar.
  • larguer
  • céder
  • confier
    Enfin, pour que ce travail soit couronné de succès, nous ne devons pas le confier à la seule Commission. Till sist, för att detta arbete skall bli framgångsrikt får kommissionen inte lämnas ensam.En outre, ces pays qui viennent de gagner leur souveraineté seront-ils prêts à en confier de nouveau une grande partie à Bruxelles? Och kommer länderna som nyss förvärvat suveränitet, vara beredda att till stor del lämna den till Bryssel?La quatrième est le fait de confier à l'UCLAF une fonction de coordination et de support technique aux autorités judiciaires nationales. Det fjärde spåret är att ge enheten för bedrägeribekämpning i uppdrag att samordna och lämna tekniskt stöd till de nationella rättsliga myndigheterna.
  • débarrasser laisser tomber
  • délaisser
  • domper
  • donner
    Mais j'ai une brève explication à donner. Men jag har en kort förklaring att lämna.Je peux donner à M. De Luca le texte en détail. Jag kan lämna hela texten till De Luca.Vous devez donner votre assentiment à l'élargissement. Ni måste lämna ert samtycke till en utvidgning.
  • livrer
    Cela ne suffit pas que Sinn Fein et l’IRA disent qu’ils vont présenter des excuses et livrer une ou même cinq personnes. Det är inte tillräckligt för Sínn Fein och IRA att säga att det kommer att be om ursäkt eller lämna ut en eller fem personer.En tous cas, nous ne pouvons pas reporter au mois de juin une bataille que nous devons livrer en janvier. Vårt problem är det yttrande vi måste lämna före regeringskonferensen, dvs. redan i januari.Les treize commissaires qui s'engageront au mois de février à délivrer ces propositions participeront aussi et tous les autres avec nous. De 13 kommissionsledamöter som i februari kommer att åta sig att lämna dessa förslag kommer också att delta tillsammans med oss och det kommer alla de andra också att göra.
  • partir
    Veulent-ils rester avec nous ou partir? Vill de stanna med oss eller lämna oss?Seuls six d'entre eux ont accepté de partir. Six personnes sur 3 400! Endast sex av dem gick med på att lämna lägret - sex personer av 3 400!Si cela vous ennuie, vous n'avez qu'à partir! Om ni har problem med det borde ni helt enkelt lämna euroområdet!
  • s'arracherC'est très difficile, vous savez, de s'arracher la voix pour annoncer le nom des collègues qui veulent faire une explication de vote par écrit. Ni vet att det är mycket svårt att få tid till att tillkännage namnen på de kolleger som vill lämna en skriftlig röstförklaring.
  • se barrer
  • se casser
  • se faire la malle
  • se tirer
  • sortir
    Ils n'osent plus sortir de leurs campements de fortune. De vågar inte lämna sina provisoriska läger.Mais nous savons que la Grèce n'a pas l'intention de sortir de la zone euro. Men vi vet att Grekland inte tänker lämna euroområdet.La pratique consiste souvent à demander le quorum, puis à sortir de l'hémicycle. Tillvägagångssättet är många gånger att någon begär att beslutförhet skall fastställas för att sedan lämna kammaren.

Esimerkit

  • Tåget lämnar stationen klockan 16:33.
  • Hon har lämnat honom för en rikare man.
  • De som inte skötte sig fick lämna organisationen.
  • Jag skulle vilja lämna det här landet.
  • Mormor har tyvärr lämnat oss.
  • Jag lämnade uppsatsen på skrivbordet.
  • Vilddjuren lämnade många spår i skogen.
  • lämnar mycket att önska
  • Föräldrarnas död lämnade barnen i stor sorg.
  • Den dåliga förklaringen lämnade oss i mycken oförståelse.
  • Jag råkade lämna ugnen på ute i köket.
  • Det där avancerade tycker jag vi lämnar åt experterna att reda ut.
  • Vi lämnade barnen ett stort godisägg att äta upp.
  • Det är snällt att lämna sittplats åt de som inte vill stå på bussen.
  • en ko som lämnar mycket mjölk

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja