VaihtoautotReseptitViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan avvikelse käännös ruotsi-saksa

  • AbweichungdieDie ESVP ist eine bedenkliche Abweichung von diesem Konzept. Den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken är en allvarlig avvikelse från denna idé.Jede Abweichung wird künftig hart geahndet. Alla avvikelser kommer hädanefter att bestraffas hårt.Jede weitergehende Abweichung wird zwangsläufig unsinnig sein. Varje avvikelse i syfte att gå längre är helt enkelt olämpligt.
  • AnomaliedieDiese Anomalie wird ausgeglichen, indem Spanien vier zusätzliche Plätze zugewiesen bekommt. Denna avvikelse kommer att rättas till genom att Spanien får ytterligare fyra platser.Diese Anomalie könnte bald zu Ende sein, wie die von Rat und Kommission vorgeschlagene Belarus-Strategie zeigt. Denna avvikelse kan snart åtgärdas, något som antyds i rådets och kommissionens föreslagna strategi för Vitryssland.Solche Anomalien führen zu Klagen der europäischen Bürger, darunter der Bürger in meinem eigenen Wahlkreis. Sådana avvikelser leder till en känsla av missnöje bland Europas medborgare, inte minst dem i min egen valkrets.
  • UnterschiedderDiese Vorgehensweise hat es schon immer gegeben; sie jetzt zu ändern, würde einen Unterschied zu früheren Sitzungen bedeuten. Dessutom är det den praxis som man har följt tidigare, och att ändra den nu vore att skapa avvikelser från föregående sammanträden.Dies ist vorbildlich, und nichts macht den Unterschied zur früheren Regierung deutlicher, als die häufige Anwesenheit der jetzigen Regierung im Europäischen Parlament. Det är en mycket bra förebild, och om någonting markerar en tydlig avvikelse från den föregående regeringen så är det den mycket fysiska närvaron i Europaparlamentet.
  • Abschweifungdie
  • AbweichendasEs muss als ein Abweichen von europäischem Recht und europäischer Praxis angesehen werden, und das möchte ich anerkannt haben. Jag vill att vi ska inse att det bör betraktas som en avvikelse från EU:s lagstiftning och rättspraxis.Darum werden wir mit einem Änderungsantrag auch darum bitten, die geringwertigen Güter in die Ausnahmetatbestände, in denen man davon abweichen kann, mit aufzunehmen. Därför kommer vi genom ett ändringsförslag också att begära att man tar med de billiga varorna i de undantagsfall, där avvikelser från garantin kan få förekomma.Ergebnisse lassen sich nur durch kontinuierliche Selbstkritik verbessern, wodurch die Korrektur aller Abläufe, die von den von der EU festgelegten Zielsetzungen abweichen, möglich wird. Resultaten kan endast förbättras genom kontinuerlig självkritik, som gör det möjligt att korrigera alla avvikelser från de mål som EU fastställt.
  • Andersartigkeitdie
  • Andersseindas
  • Deklinationdie
  • DifferenzdieDas bedeutet eine Differenz von 40 Millionen Bäumen, das sind etwa 31 % Abweichung. Detta innebär en skillnad på 40 miljoner träd, en avvikelse på runt 31 procent.
  • ExkursderWir müssen zunächst einmal alles auf die Doha-Entwicklungsrunde setzen und alles andere als Exkurs betrachten. Vi måste först och främst koncentrera oss på utvecklingsagendan från Doha, och allt annat bör ses som en avvikelse från det.
  • Umschweifder
  • UnterscheidungdieMit welchen Kriterien begründet der Rat diese Unterscheidung? På vilka kriterier grundar rådet denna avvikelse?
  • Verlassendas

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja