TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan efteråt käännös ruotsi-saksa

  • danachEs hat die Dokumente danach, sofort danach erhalten. Parlamentet fick dokumenten efteråt, direkt efteråt.Diese werden danach zur Abstimmung gestellt. Omröstningen om dem kommer att ske efteråt.Danach werde ich Herrn Hume das Wort erteilen. Efteråt kommer jag att överlämna ordet till honom.
  • alsbald
  • hinterher
    Was für eine Heuchelei ist es, hinterher zu sagen, daß die Rechte der europäischen Frau geschützt werden müssen! Vilket hyckleri att efteråt säga att man försvarar den europeiska kvinnan!Prävention ist besser, als hinterher mit militärischen Mitteln ausräumen zu müssen. Det är bättre att förebygga än att efteråt tvingas ta till militära medel för att röja upp.Fragt sich nur, wer hinterher aufräumt - der Verursacher oder jemand anders? Mir ist es ähnlich wie vielen Kollegen in diesem Haus ergangen. Frågan är vem som skall städa upp efteråt - den person som orsakat skadan eller någon annan?
  • im Nachhinein
    Ebenso wenig können sie im Nachhinein mit Medikamenten genesen. De kan inte heller botas efteråt med läkemedel.Und Sie haben die Antworten im Nachhinein nicht schriftlich übermittelt. Zu einem Parlament gehört auch eine Opposition mit gewissen Rechten. Ni skickade heller inga skriftliga svar efteråt. Ett parlament består också av en opposition som har vissa rättigheter.Es wäre jedoch besser gewesen, vor einem Unglück aktiv zu werden, als im Nachhinein zu reagieren. Det hade dock varit bättre att agera före en olycka än efteråt.
  • nachher
    Ich bin sehr gespannt, was Sie nachher sagen werden. Jag är mycket spänd på vad Ni kommer att säga efteråt.Wir können nachher gerne darüber sprechen. Jag diskuterar gärna detta efteråt.Das macht es nachher viel einfacher zu antworten. Det gör det mycket lättare att svara efteråt.
  • nachträglich
    Wir haben nun nachträglich erfahren, daß dieses Berufungsverfahren bereits stattgefunden hat. Vi har nu efteråt fått veta att det överklagandet har behandlats.Nachträgliche Ausgleichsmaßnahmen können den bereits entstandenen Schaden nicht aufwiegen. Skadestånd efteråt kan inte gottgöra den skada som uppstått.Jetzt, wo der Rat vorgeprescht ist, muß die Kommission nachziehen, und wir segnen das Ganze nachträglich ab. Nu, när rådet har rusat åstad, måste kommissionen hänga på, och då kommer vi att säga ja och amen till det hela efteråt.
  • später
    Wir können später gemeinsam nachlesen. Vi kan läsa den tillsammans efteråt.Dies wurde später geändert, und nunmehr wird darüber später und nicht zu diesem Zeitpunkt abgestimmt. Detta ändrades sedermera, och nu sker omröstning efteråt och inte vid detta tillfälle.Und ich muss das wissen, bevor ich gehe, und darf nicht später damit konfrontiert werden. Och jag behöver veta detta innan jag åker, inte få reda på det efteråt.

Esimerkit

  • Efteråt kan vi gå på bio.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja