VaihtoautotTietovisatHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatViihde

Sanan förordning käännös ruotsi-saksa

  • VerordnungdieZweiter Vorschlag für eine Verordnung Andra förslaget till förordningDiese Verordnung ist also recht zweckmäßig. Det här är alltså en bra förordning.Im Großen und Ganzen begrüße ich diese Verordnung. Jag välkomnar på det stora hela denna förordning.
  • DekretdasErst vor kurzem haben wir von der Opposition erfahren, dass der Präsident beabsichtigt, ein Dekret zu verabschieden, das den Zugang zu freier Information im Internet einschränkt. Mest nyligen har vi fått höra från oppositionen att presidenten tänker underteckna en förordning som begränsar tillgången till fri information på Internet.Das wiederum ist eine so grundlegende Entscheidung, dass sie nicht nach dem Motto "Europa per Dekret" getroffen werden darf, sondern nur nach der im Vertrag verankerten Konventsmethode. Detta är i sin tur ett sådant grundläggande beslut att det inte får fattas på grundval av ”en europeisk förordning”, utan enbart i enlighet med den konventmetod som fastställs i fördraget.
  • ErlassderDieses Ziel lag 2009 dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 über die Ratingagenturen zugrunde. Därför antogs redan 2009 förordning (EG) nr 1060/2009 om kreditvärderingsinstitut.Die Regierung von Laos hat im April einem Erlass zugestimmt, der die Bildung und Registrierung nationaler zivilgesellschaftlicher Organisationen erlaubt. I april godkände Laos regering en förordning som innebär att man tillåter bildande och registrering av nationella civilsamhällesorganisationer.Eine Reihe von Verwaltungsentscheidungen wird direkt im Anschluss an den Erlass dieser Verordnung vor Jahresende getroffen werden müssen. Ett antal administrativa beslut måste fattas direkt efter antagandet av denna förordning före årets slut.
  • Anordnungdie
  • Ediktdas
  • erlassDieses Ziel lag 2009 dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 über die Ratingagenturen zugrunde. Därför antogs redan 2009 förordning (EG) nr 1060/2009 om kreditvärderingsinstitut.Die Regierung von Laos hat im April einem Erlass zugestimmt, der die Bildung und Registrierung nationaler zivilgesellschaftlicher Organisationen erlaubt. I april godkände Laos regering en förordning som innebär att man tillåter bildande och registrering av nationella civilsamhällesorganisationer.Eine Reihe von Verwaltungsentscheidungen wird direkt im Anschluss an den Erlass dieser Verordnung vor Jahresende getroffen werden müssen. Ett antal administrativa beslut måste fattas direkt efter antagandet av denna förordning före årets slut.
  • VerfügungdieIch teile besonders seine Sorge über die geringen Finanzmittel, die für diese Verordnung zur Verfügung stehen. Jag delar i synnerhet hans oro över de knappa finansiella medel som ställs till förfogande genom denna förordning.Die von uns diskutierte Verordnung regelt dies detailliert und stellt einen angemessenen Betrag zur Verfügung. Den förordning vi diskuterar reglerar detta i detalj och ställer ett hyggligt stort belopp till förfogande.Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 müssen an Flughäfen für diese beiden Bevölkerungsgruppen Hilfsangebote zur Verfügung stehen. Mot bakgrund av förordning (EG) nr 1107/2006 bör dessa två grupper få assistans av flygplatsen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja