TV-ohjelmatViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiBlogitReseptit

Sanan sätta käännös ruotsi-saksa

  • setzen
    Wir sollten hier ein Beispiel setzen. Vi borde sätta upp ett exempel här.Es geht nicht darum, dass wir uns neue Ziele setzen. Det handlar inte om att sätta upp nya mål.Dem müssen wir ein Ende setzen. Det är detta som vi måste sätta stopp för.
  • stellen
    Lassen Sie uns dieses Gesetz sicher- und den Patienten in den Mittelpunkt stellen. Låt oss anta lagen och sätta patienterna i främsta rummet.Ich glaube, diese Ziele muß man immer in den Mittelpunkt stellen. Jag tror att man alltid måste sätta dessa mål i centrum.Ich möchte das in einen politischen Kontext stellen. Jag vill sätta in det i ett politiskt sammanhang.
  • einstellen
    Vietnam muss die Schikanen von offizieller Seite gegen die nicht anerkannten religiösen Gruppierungen einstellen. Vietnam måste sätta stopp för de officiella trakasserierna av icke erkända religiösa grupper.Einerseits möchten meine Kolleginnen und Kollegen Subventionen an unsere Fischer einstellen. På den ena sidan vill mina kolleger sätta stopp för bidrag till våra fiskare.Wenn wir unsere Unterstützung jetzt einstellen, würden wir das Risiko eingehen, eine Organisation vor den Kopf zu stoßen, mit der die Gemeinschaft weiterhin Kontakte pflegen muss. Att sätta stopp för stödet nu skulle innebära en risk för att stöta bort en organisation som EU fortsatt måste ha förbindelse med.
  • legen
    Ich denke, man muß da an vielen Stellen den Finger in die Wunde legen. Jag tror att man på många ställen måste sätta fingret på den ömma punkten.Zu Recht warnt er davor, die Latte zu hoch zu legen. Med rätta varnar han för att sätta ribban för högt.Wir müssen auch die Mitgliedstaaten dazu bewegen, Mittel zur Verfügung zu stellen und sich stärker ins Zeug zu legen. Vi måste också få medlemsstaterna att tillföra resurser och sätta fart på sin verksamhet.
  • aufstellen
    Herr Kommissar, meiner Meinung nach müssen wir äußerst greifbare und ehrgeizige Ziele aufstellen. Herr kommissionär, jag tror att vi måste sätta upp mycket konkreta och ambitiösa målsättningar.Der Einsatz der Europäischen Union ist entscheidend, obwohl sie bedauerlicherweise keine Truppe aufstellen wollte. Detta är avgörande, även om EU beklagligt nog inte ville sätta upp en styrka.Wir sollten nur erreichbare Ziele aufstellen und dabei darauf achten, welche Folgen sie auf die Wirtschaftskrise haben. Vi bör endast sätta upp nåbara mål och ta hänsyn till deras effekter på den ekonomiska krisen.
  • begebenBis zum heutigen Tag haben 740 000 muslimische Arbeitsmigranten das Land verlassen, um sich in Sicherheit zu begeben. Hittills har 740 000 muslimska migrantarbetare lämnat Libyen för att sätta sig i säkerhet.Sie ist jedoch ein wichtiger Wegbereiter, um die Taliban-Gruppen zu schwächen und sie dazu zu bringen, alle Verbindungen mit Al-Qaida abzubrechen und sich dann an den Verhandlungstisch zu begeben. Men det är en absolut nödvändig förutsättning för att försvaga talibangrupperna och tvinga dem att skära av alla band med al-Qaida och sätta sig runt förhandlingsbordet.
  • einordnen
    Dies wollte ich nur in Erinnerung bringen und in den Zusammenhang einordnen. Detta är vad jag ville erinra om och sätta in i sitt sammanhang.Ich möchte den Vorschlag jetzt in seinen Kontext einordnen. Jag kommer nu att börja med att sätta in förslaget i sitt sammanhang.Ich möchte den Menschenrechtsrat eingangs in den nach meiner Auffassung richtigen Kontext einordnen. Jag vill gärna börja med att sätta in människorättsrådet i det som jag anser vara det lämpliga sammanhanget.
  • erzielen
    Wir sollten in der Lage sein, uns zusammenzusetzen und in diesen Bereichen Fortschritte zu erzielen. Vi borde kunna sätta oss ned och göra framsteg på dessa områden.Die EU sollte sich ehrgeizige Ziele setzen, um die Abhängigkeit vom Öl zu verringern und größere Einsparungen zu erzielen. EU bör sätta upp ambitiösa mål för att minska beroendet av olja och öka besparingarna.Wir brauchen die Vollbeschäftigung im Übrigen, um die Binnennachfrage anzukurbeln und auch Einnahmen der EU-Staaten zu erzielen. Vi behöver för övrigt full sysselsättning för att sätta fart på frågan om den inre marknaden och för att åstadkomma intäkter för EU-staterna.
  • hinsetzenDann könnten wir Roboter hinsetzen, die immer das weitermachen, was irgendwann einmal gesagt wurde. Då skulle vi kunna sätta dit robotar som alltid fortsätter att göra det som sagts tidigare.Also sollten wir uns hinsetzen und nachdenken und sollten uns nicht Hals über Kopf in ein allzu simples Marktkonzept verrennen.- Så vi borde kanske ta oss tid och sätta oss ner och tänka efter, i stället för att rusa iväg in i ett enkelt marknadskoncept.Die Parteien des Arbeitsmarktes haben eine Verantwortung, da es in Zukunft nicht so sein wird, daß man sich einfach hinsetzen und über Löhne und allgemeine Anstellungsbedingungen verhandeln kann. Arbetsmarknadens parter har ett ansvar, eftersom det i framtiden inte blir så att man bara kan sätta sig ned och förhandla om löner och allmänna anställningsvillkor.
  • hocken
  • justieren
  • mischen
  • pflanzen
  • platzieren
  • tun
    Wir können das tun und wir sind bereit dazu. Vi kan göra det, och vi är beredda att sätta i gång.Er würde doch jetzt nichts tun, was diese Position gefährden könnte. Han skulle inte göra något nu som skulle sätta hans idrottskarriär på spel.Wir dürfen hier nicht den ersten Schritt vor dem nächsten tun. Det gäller att inte sätta krokben för sig själv.
  • verbinden
    Die Erwachsenen müssen das Lernen mit ihrem Wissen, ihren Erfahrungen und ihrem kulturellen Hintergrund verbinden. Vuxna måste sätta lärandet i samband med sina kunskaper och erfarenheter och sin kulturella bakgrund.Vor allem schätze ich die Bemühungen, die neuen Technologien mit der Bekämpfung der Armut zu verbinden und auch Mittellose davon profitieren zu lassen. Jag uppskattade särskilt initiativen att sätta den nya tekniken i samband med bekämpning av fattigdomen och behovet av att se till att fattiga personer får nytta av den.
  • zusammenmischen
  • zusammenreiben
  • zusammensetzenVielleicht können Sie sich noch einmal mit Herrn Monti zusammensetzen. Kanske kan Ni sätta Er tillsammans med Monti ännu en gång.Vielleicht sollten wir uns irgendwann zusammensetzen und uns über unsere paradoxen Erfahrungen austauschen. Kanske vi, vid något tillfälle, skulle kunna sätta oss ned och dela våra erfarenheter av paradoxer.Wir müssen uns alle zusammensetzen und die strengen Bestimmungen, die wir haben, dort noch ergänzen, wo es notwendig ist. Vi måste sätta oss ned tillsammans och vid behov komplettera de stränga bestämmelser vi redan har.
  • zusammenstellen
    Während der kommenden Wochen wird die Kommission die neue gemeinsame Politik der EU für nachhaltiges Wachstum und nachhaltigen Wirtschaftsaufschwung durch die Strategie EU 2020 zusammenstellen. De kommande veckorna ska kommissionen sätta samman EU:s nya gemensamma agenda för hållbar tillväxt och återhämtning via Europa 2020-strategin.Die Mitgliedstaaten müssen daher eine Vielzahl von Indikatoren zusammenstellen, die zusammen ein Gesamtbild der EU in Bezug auf die Umwelt bilden. Därför måste medlemsstaterna sätta samman ett stort antal indikatorer som tillsammans ger en övergripande bild av EU i miljötermer.Wenn der Kommissionspräsident gewählt ist, müssen Sie umgehend das übrige Kollegium zusammenstellen, unabhängig vom geltenden Vertrag. När ordföranden för kommissionen väl har valts måste ni omedelbart sätta igång med att bilda resten av kommissionen, oavsett vilket fördrag som är i kraft.

Sanan sätta määritelmät

Esimerkit

  • Läraren satte sig på stolen.
  • Tåget satte sig i rörelse - vi var på väg!
  • Sätt lampan på spishyllan.
  • Sätt ett kryss för ditt val.
  • Sätt alarmklockan på 07:00.
  • Fransyskorna borde gynnas lite idag för det är en av deras ledare som har satt banan till första åket.
  • Frågan är hur pass ofri den som är satt i skuld är.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja