TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiBlogitVaihtoautotReseptitViihde

Sanan begründen käännös saksa-espanja

  • constituirTodo esto constituirá la estrategia Europa 2020. Darin wird sich die "Europa 2020"Strategie begründen. Estos valores de las mujeres pueden constituir una alternativa a la cultura contemporánea de la violencia y fundamentar una nueva cultura política y una sociedad más justa y próspera para todos. Diese weiblichen Werte können eine Alternative zur modernen Kultur der Gewalt bieten und eine neue politische Kultur und eine gerechtere Gesellschaft mit mehr Wohlstand für alle begründen.
  • establecerDeberíamos aprovechar esta oportunidad para establecer una auténtica asociación de los libres. Wir sollten die Gelegenheit nutzen, eine wirkliche Partnerschaft der Freien zu begründen. Y deberíamos empezar a establecer ya una práctica adecuada en aquellos aspectos en los que el Tratado de Amsterdam ofrece posibilidades. Und dort, wo der Vertrag von Amsterdam Möglichkeiten dafür bietet, sollten wir schon jetzt eine anständige Praxis begründen. En nuestra opinión, debe establecer una directiva que defina, que clasifique, que normalice y que jerarquice los procedimientos de intercambio. Dies wäre ein erster Schritt, um den Wettbewerb in diesem neuen Bereich rechtlich festzulegen und das Vertrauen des Verbrauchers in die neuen Technologien zu begründen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja