Sanan klick käännös saksa-espanja
- aprieto
- clicMejora la visibilidad y los ciudadanos pueden encontrar fácilmente la guía del Defensor del Pueblo con un par de clics. Sie verbessert die Transparenz, und die Bürgerinnen und Bürger können den Leitfaden des Bürgerbeauftragten mit ein paar Klicks leicht finden. Vamos, hagan clic en un sitio web - el Consejo, dice - y vayan directamente a donde dice «Acceso a documentos» y hagan clic. Klicken Sie doch mal auf die Website etwa des Rates, und gehen Sie ganz schnell dorthin, wo es heißt 'Zugang zu Dokumenten' und machen sie 'klick'! Hago clic en el país para saber los proyectos que reciben ayuda en mi región, pero no encuentro información. Ich klicke auf das Land, will wissen, was in meiner Region gefördert wird. Keine Informationen.
- pulsado