TietovisatViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitVaihtoautotReseptit

Sanan merken käännös saksa-espanja

  • darse cuentaLas personas solo deberían darse cuenta de que cruzan la frontera con otro Estado miembro de la UE por medio de un letrero de información. Der Einzelne sollte nur durch eine gewöhnliche Informationstafel bemerken, dass er die Grenze eines EU-Mitgliedstaates überschreitet. Su partido ha cometido un grave error al tomarse cinco meses para darse cuenta de que el Sr. Prodi sigue en la carrera política en Italia. Es ist ein schwerer Fehler Ihrer Partei, dass Sie fünf Monate gebraucht haben, um zu merken, dass Herr Prodi in Italien Politik macht!
  • advertirEn términos específicos, esto significa que los consumidores europeos advertirán los cambios principalmente cuando compren a través de Internet en comercios extranjeros en línea. Im Speziellen bedeutet dies, dass die europäischen Verbraucher die Veränderungen nicht in erster Linie bemerken werden, wenn sie im Internet in einem ausländischen Online-Shop einkaufen.
  • anotar
  • apuntar
  • cumplir
  • distinguir
  • divisar
  • observarPuedo decir al señor Brown que si se detiene a observar el modo en que esta Cámara vota sobre esta propuesta, descubrirá lo que pensamos acerca de su sentido del humor. Herrn Brown kann ich nur Folgendes sagen: Wenn er sieht, wie das Parlament über diesen Vorschlag abstimmt, wird er merken, was wir von dieser Art von Humor halten.
  • percibir
  • reparar
  • vislumbrar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja