Sanan tranquilo käännös espanja-saksa
- ruhigRuhig, Herr Schulz, beruhigen Sie sich. Tranquilo, señor Schulz, tranquilo. Herr Präsident, es war eine ruhige, aber bewegende Debatte. Señor Presidente: ha sido un debate tranquilo, pero conmovedor. Sein politischer Ton ist zu ruhig. Su tono político era demasiado tranquilo.
- stillBitte beruhigen Sie sich und seien Sie still. Estése usted callado y tranquilo.
- cool
- einfühlsam
- entspanntSeit März dieses Jahres ist die Atmosphäre entspannt. Desde marzo de este año, el clima es tranquilo. Mit dieser Vereinbarung können wir entspannter mit der Übertragung von Befugnissen an die Kommission umgehen, denn wir üben auch danach die Kontrolle aus. Con este acuerdo deberíamos estar más tranquilos a la hora de delegar asuntos a la Comisión, porque tendremos dicho control después.
- friedlich
- gelassenHerr Präsident, wir können als einzelne Abgeordnete und auch als Parlament insgesamt mit einem solchen Fernsehbericht sehr gelassen umgehen. Señor Presidente, como diputados, individualmente, y también como Parlamento podemos movernos muy tranquilos con semejante reportaje televisivo.
- gemächlich
- kalt
- keine Ursache
- leise
- locker
- umgänglich