Sanan schmiergeld käännös saksa-espanja
- sobornoCasi un tercio de los indios que han respondido a una encuesta dicen que han tenido que pagar sobornos para obtener agua y acceso al alcantarillado. In einer Umfrage erklärte nahezu ein Drittel der teilnehmenden Inder, dass sie gezwungen seien, Schmiergelder zu zahlen, um Zugang zu Wasser- und Abwassersystemen zu erhalten. Las reformas estructurales han de adoptarse primero por medio de una votación, hay que desearlas y después aplicarlas; y después vienen los sobornos y todo lo demás. Strukturreformen müssen erst verabschiedet, gewollt und dann umgesetzt werden; und dann wären da noch die Schmiergelder und der ganze Rest. Ya se trate de la carne de bovino en el caso de Francia o de sobornos a la industria, no se debe permitir que los Estados miembros incumplan la ley. Es darf allerdings nicht zugelassen werden, daß sich EU-Mitgliedstaaten über das Gesetz hinwegsetzen, ob es sich dabei um Rindfleisch für Frankreich oder Schmiergelder für die Wirtschaft handelt.
- alfadía
- cohecho
- coima
- coima Paraguay
- matraca
- mordida