TV-ohjelmatVaihtoautotReseptitHoroskooppiBlogitTietovisatViihde

Sanan titel käännös saksa-espanja

  • títuloEl título del informe no es preciso. Der Titel des Berichts ist nicht ganz präzise. Señor Presidente, el título del informe induce a error. – Herr Präsident, der Titel des Berichts ist irreführend. El último punto se refiere al título. Der letzte Punkt betrifft den Titel.
  • leyenda

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja