Sanan ungern käännös saksa-espanja
- a regañadientesVotaré a regañadientes a favor de esta resolución. Ich werde nur ungern für diesen Entschließungsantrag stimmen. Hemos aceptado a regañadientes la supresión de esta norma. Wir haben der Streichung dieser Regel nur ungern zugestimmt. Al final, Europa podría aceptar, de forma renuente y a regañadientes, un resultado minimalista. Europa könnte sich letzten Endes nur ungern und widerwillig mit einem Minimalergebnis zufrieden geben.
- con renuencia
- de mala ganaPor consiguiente, apoyaré de mala gana la propuesta de la Comisión sin más enmiendas. Deshalb stimme ich dem Vorschlag der Kommission ohne weitere Änderungen nur ungern zu.