ViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogitHoroskooppi

Sanan vergleich käännös saksa-espanja

  • comparaciónPermítanme hacer una comparación muy elocuente. Lassen Sie mich diese Situation durch einen Vergleich verdeutlichen. Esta es la comparación que tenemos que hacer. Das ist der Vergleich, den wir uns vor Augen führen müssen. A mí me gusta establecer una comparación con lo que ocurre en el mes de diciembre. Ich vergleiche das gerne mit einer Situation im Dezember.
  • arregloQuiero alertar como la Sra. Van Brempt de los peligros de cerrar un pésimo arreglo, un pésimo acuerdo con los EE.UU.. Wie Frau Van Brempt möchte ich davor warnen, sich auf einen allzu schlechten Vergleich einzulassen, eine allzu schlechte Vereinbarung mit den USA.
  • avenencia
  • competiciónPermítame una comparación con una competición deportiva. Erlauben Sie mir dazu einen Vergleich mit einem sportlichen Wettkampf.
  • conciliaciónEstamos muy satisfechos con el resultado de la conciliación en su conjunto y opinamos que el ponente ha hecho un buen trabajo. Wir sind insgesamt ausgesprochen zufrieden mit dem Ergebnis des Vergleichs und meinen, dass der Berichterstatter gute Arbeit geleistet hat. Al comienzo de esta conciliación se discutió el rapé sueco y nuestra opinión es que en esta materia también se ha encontrado una buena solución. Zu einem früheren Zeitpunkt dieses Vergleichs wurde das schwedische Tabakprodukt Snus diskutiert, und unserer Meinung nach ist man auch in diesem Punkt zu einer guten Lösung gekommen. En mi opinión, la conciliación alcanzada con el Consejo de Ministros es evidentemente un paso en la dirección correcta. Meiner Meinung nach ist der Vergleich, den wir mit dem Ministerrat erzielt haben, ein deutlicher Schritt in die richtige Richtung auf diesem Gebiet.
  • parangónCreo señor Comisario, francamente, que no van a beneficiar a estos países, y no se puede establecer un parangón ni con México ni con Chile. Offen gesagt, Herr Kommissar, glaube ich, dass sie diesen Ländern keine Vorteile bringen werden und dass kein Vergleich mit Mexiko oder mit Chile angestellt werden kann.
  • símilHa hecho usted un símil diciendo que se trataba de una carrera de fondo la que ustedes han concluido. Sie haben einen Vergleich angestellt, als Sie sagten, dass es sich bei dem absolvierten Rennen um ein Langstreckenrennen handelte. Cuando se habla sobre el futuro de Europa y la futura Constitución, se utiliza en ocasiones el símil de una balanza. In Diskussionen um die Zukunft Europas und die künftige Verfassung wird manchmal der Vergleich mit einer Waage angestellt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja