BlogitTietovisatViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan verstand käännös saksa-espanja

  • cabezaComo alguien dijo, no debemos pensar solo con el corazón, sino también con la cabeza. Wir sollten nicht nur mit dem Herzen, sondern, wie jemand sagte, auch mit dem Verstand geben. Y creemos que hay que gobernar la cabeza y con espíritu de solidaridad hacia los ciudadanos. Wir glauben, man muss mit Verstand und Solidaritätsgeist gegenüber den Bürgern handeln. A pesar de los esfuerzos, ahora votan en contra del informe. He de decir que esto no me cabe en la cabeza. Trotz aller Bemühungen wird jetzt doch gegen diesen Bericht gestimmt. Ich muß sagen, daß das über meinen Verstand geht.
  • intelecto¿Quién pondría en peligro su memoria o su intelecto? Wer würde sein Gedächtnis oder seinen Verstand gefährden?
  • intelectualidad
  • juicioSeñor Presidente, ¿Europa ha perdido el juicio? Herr Präsident, hat Europa den Verstand verloren? Ningún agricultor en su sano juicio usaría un producto químico que fuera peligroso para la salud pública. Kein Landwirt, der klar bei Verstand ist, würde eine Chemikalie verwenden, die eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellt. Recomiendo al electorado de la República de Irlanda que utilicen el buen juicio que creo que emplearon en el primer referéndum, un juicio que creo que mostrarán nuevamente en el segundo. Mein Lob geht an die Wählerinnen und Wähler der Republik Irland, die im ersten Referendum gesunden Menschenverstand bewiesen haben; ich glaube daran, dass sie dies auch beim zweiten Mal tun werden.
  • menteY, sin embargo, los chipriotas no solo eligen con su mente, sino también con su corazón. Die Zyprer wählen jedoch nicht nur mit dem Verstand, sie wählen auch mit ihren Herzen. Quizás Europa hable a las mentes de muchos ciudadanos; pero ya no habla a sus corazones. Europa spricht bei vielen Menschen zwar noch den Verstand an, aber nicht mehr das Herz. A los europeos nos gusta resolver problemas complejos y difíciles con lo que más valoramos: nuestras mentes, nuestra inteligencia, nuestra diplomacia. Wir Europäer lösen gern komplexe, schwierige Probleme mit dem, was wir am meisten schätzen: mit unserem Verstand, unserer Intelligenz, unserer Diplomatie.
  • razónY, sin embargo, los chipriotas no solo eligen con su mente, sino también con su corazón. Die Zyprer wählen jedoch nicht nur mit dem Verstand, sie wählen auch mit ihren Herzen. Gracias a su intervención, la razón triunfó por encima de los juegos dramáticos. Dank ihres Eingreifens hat der Verstand über dramatische Possen gesiegt.
  • sentidoDeseo que la Comisión haga gala de ese sentido común. Ich hoffe, daß sie so viel Verstand hat. Necesitamos una reacción razonada desde el sentido común. Wir brauchen eine Reaktion mit gesundem Menschenverstand. Ha llegado la hora de utilizar el sentido común. Nun ist es an der Zeit für gesunden Menschenverstand.
  • seso
  • sesudez

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja