TietovisatViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppi

Sanan vorteil käännös saksa-espanja

  • ventajaLas ventajas de las EI son evidentes. Die Vorteile von FA sind offensichtlich. Sin duda, esa es una gran ventaja. Das ist mit Sicherheit ein großer Vorteil. La ventaja para México es evidente. Der Vorteil für Mexiko liegt auf der Hand.
  • activoUn activo adicional del presupuesto es una mayor flexibilidad ante circunstancias imprevistas. Ein zusätzlicher Vorteil des Haushaltsplans ist seine erhöhte Flexibilität bei unvorhergesehenen Umständen. El sector turístico de la región de El Algarve, tan activo, se beneficiará de este cambio. Für die in der Region Algarve sehr aktive Tourismusbranche wären diese Änderungen nur von Vorteil. Como hemos manifestado, el envasado activo e inteligente debería reportar ventajas tanto para el consumidor como para el fabricante. Diese aktiven, intelligenten Verpackungen bringen, wie gesagt, sowohl den Verbrauchern als auch den Herstellern Vorteile.
  • beneficioDefinitivamente, ése es un beneficio. Das ist schon mal ein Vorteil. Los beneficios de la UEM son evidentes. Die Vorteile der WWU sind offenkundig. Esto puede aportar diversos beneficios. Dies bietet zahlreiche Vorteile.
  • bienConsideramos que esto está bien, ya que creemos en los beneficios mutuos. Das ist für uns in Ordnung, denn wir glauben an einen gegenseitigen Vorteil. La aclaración jurídica es imprescindible por el bien de todos. Eine rechtliche Klärung ist zum Vorteil aller entscheidend. Esto no solo contribuirá en las negociaciones de Cancún sino que es necesario hacerlo por nuestro bien. Dies wird nicht nur den Verhandlungen in Cancún helfen, wir müssen dies auch zu unserem eigenen Vorteil tun.
  • lado bueno
  • lado favorable
  • lado positivo
  • provechoSi se hace correctamente, es de provecho para todos. Wenn man das richtig macht, ist das eigentlich zum Vorteil aller. El Consejo podría sacar provecho inspirándose en este ejemplo. Für den Rat könnte es von Vorteil sein, sich daran ein Beispiel zu nehmen. Una institución madura debería ser capaz de sacar provecho de las críticas. Eine erwachsen gewordene Institution sollte imstande sein, Kritik zu ihrem Vorteil zu nutzen.
  • valorDebería tomarse buena nota de este valor especial atribuido a la Unión. Dieser ganz besondere Vorteil, den die Union bietet, sollte gebührende Berücksichtigung finden. Señor Presidente, su discurso de hoy muestra el valor de la lucha electoral abierta. - (DA) Herr Präsident, Ihre heutige Rede zeigt die Vorteile eines offenen Wahlkampfs auf. Nos resulta difícil ver el "valor añadido" de la intervención de la UE en ese asunto. Wir können uns nur schwer vorstellen, dass das Eingreifen der EU in dieser Sache von Vorteil sein soll.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja