ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotTietovisatViihdeBlogit

Sanan auftrag käännös saksa-italia

  • compitoQui l'Europa ha un grande compito. Hier hat Europa einen großen Auftrag. Ritengo si tratti di un compito di estrema importanza. Das halte ich für einen überaus wichtigen Auftrag. Il compito dell'EUFOR sarà quindi tutt'altro che facile. Der Auftrag von EUFOR ist daher keineswegs einfach.
  • missioneEbbene oggi possiamo dire: missione compiuta! Nun, heute können wir sagen: Auftrag erfüllt. La missione dell'IET è, innanzi tutto, innovazione. Der Auftrag des EIT wird vor allem die Innovation sein. Il secondo principio è dato dal carattere speciale della missione. Der zweite Grundsatz betrifft die Besonderheit des Auftrags.
  • accumulazione
  • ambasciata
  • appaltoIn questo modo sono le aziende a fissare a quale di esse spetterà il prossimo appalto. So bestimmen Unternehmen untereinander, welcher Betrieb beim nächsten Auftrag an die Reihe kommt. Concordo sul fatto che un contratto di appalto pubblico non possa essere aggiudicato semplicemente sulla base di chi presenta l'offerta più bassa. Ich stimme zu, dass ein öffentlicher Auftrag nicht einfach auf Grundlage des niedrigsten Preisangebotes vergeben werden sollte. Le amministrazioni comunali devono poter prendere in considerazione i criteri ambientali nell'assegnazione di un appalto pubblico. Eine Gemeinde muss das Recht haben, Umweltschutzkriterien bei der Vergabe eines öffentlichen Auftrags mit einfließen zu lassen.
  • commessa. (DE) Signor Presidente, quando ha assegnato la commessa alla società di software SAP, la Commissione non ha mai pensato che gli utilizzatori sarebbero stati nell'ordine di grandezza di 4 000. Herr Präsident! Die Kommission hat bei der Vergabe eines Auftrags an das Software-Unternehmen SAP zu keiner Zeit an eine Größenordnung von 4 000 Nutzern gedacht.
  • commissioneLa Commissione possiede tuttavia un nuovo mandato negoziale. Die Kommission hat jedoch den Auftrag, erneut zu verhandeln. Per questo motivo la Commissione ha commissionato otto diversi studi di carattere scientifico. Dafür hat die Kommission insgesamt acht wissenschaftliche Studien in Auftrag gegeben. Essi parlano a proprio nome e non per conto della Commissione. Sie sprechen in ihrem eigenen Namen und nicht im Auftrag der Kommission.
  • incaricoNel marzo 2000 vi abbiamo affidato un incarico. Im März 2000 erteilten wir Ihnen einen Auftrag. L'incarico prevede l'analisi dell'attuale stato della tecnologia e la formulazione di raccomandazioni. Der Auftrag umfasst die Analyse der aktuellen technischen Situation sowie entsprechende Empfehlungen. Cosa possono fare però le autorità militari quando ricevono l'incarico dai politici di vincere una guerra senza poterla condurre? Was macht jedoch eine Militärführung, wenn sie von Politikern den Auftrag bekommt, einen Krieg zu gewinnen, ohne einen Krieg zu führen?
  • incombenza
  • lavoro
    Il suo lavoro di relatrice è stato esemplare. Sie hat ihren Auftrag als Berichterstatterin vorbildlich erfüllt. E’ il nostro compito, e gli obiettivi sono quelli di una crescita più elevata, più posti di lavoro e migliori salari in Europa. Das ist unser Auftrag, dessen Ziele höheres Wachstum, mehr Arbeitsplätze und die besten Löhne in Europa sind. Abbiamo definito il metodo di lavoro, per cui è necessario compiere una serie di studi comparativi, che infatti sono stati commissionati. Wir haben unsere Vorgehensweise festgelegt, die etliche inzwischen in Auftrag gegebene vergleichende Studien umfasst.
  • mandatoLa prego di considerare questa relazione come un mandato e come un sostegno. Nehmen Sie diesen Bericht als Auftrag, als Rückendeckung! Lei ha un mandato chiaro dall' Assemblea. Sie haben einen klaren Auftrag von diesem Hohen Hause. E' stato definito un mandato chiaro sui risultati da ottenere. Es gibt einen klaren Auftrag, was jetzt erreicht werden soll.
  • ordineIl Consiglio non può impartire alla Commissione l'ordine di prendere un'iniziativa. Der Rat kann der Kommission nicht gut den Auftrag erteilen, eine Initiative zu ergreifen. Noi uomini dobbiamo anzi obbedire all’ordine, che ci viene addirittura dalla Bibbia, di soggiogare la terra. Vielmehr haben wir als Menschen den – sogar biblischen – Auftrag: Machet euch die Erde untertan! – L’ordine del giorno reca le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla relazione sulle industrie estrattive richiesta dalla Banca mondiale. – Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zum Bericht im Auftrag der Weltbank über die mineralgewinnende Industrie.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja