ViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitTietovisat

Sanan boden käännös saksa-italia

  • it
  • terraChi ha il diritto di possedere la terra? Wer darf in der Elfenbeinküste Grund und Boden besitzen? I giovani se ne stanno andando, quindi chi resterà a lavorare la terra? Die jungen Leute gehen weg. Wer also bleibt übrig, um den Boden zu bearbeiten? È la terra del terrorismo islamico. Das ist der Boden für den islamischen Terrorismus.
  • fondoNon ci può tuttavia ispirare al principio del pozzo senza fondo. Wir können nicht von dem Grundsatz eines Fasses ohne Boden ausgehen. L'altra condizione è che il fondo non debba prosciugare senza limiti di tempo i fondi comunitari. Die andere Bedingung ist, daß der Fonds für die Gemeinschaftsmittel kein Faß ohne Boden sein darf. Ci sembra legittimo chiederci se il pozzo sia senza fondo, o piuttosto a fondo perduto! Es erscheint uns berechtigt, zu fragen, ob dies ein Faß ohne Boden ist, ja ob die Mittel vielleicht sogar im Bodenlosen verschwinden!
  • parte inferiore 2=was "parte inferiore" - assumed sum-of-parts; if an idiom, remove the wikilinks to
  • pavimentoMi hanno rubato la borsa che si trovava sul pavimento della vettura. Meine Handtasche, die auf dem Boden stand, wurde weggerissen. Mi risulta che si tratti semplicemente di eccessiva pressione dell' acqua che schizza fuori dal lavandino e sul pavimento. Meiner Meinung nach ist das ganz einfach ein Problem von zu starkem Druck, wodurch das Wasser über das Becken und überall auf den Boden spritzt. Per quanto riguarda i meccanismi di trasmissione attraverso il pavimento non riesco onestamente ad immaginare come ciò possa essere tradotto in pratica. Was die Übertragungsmechanismen über den Fußboden anbelangt, so kann ich mir offengestanden nicht vorstellen, wie das in der Praxis vollzogen werden kann.
  • pianoSi ritiene che un piano generale possa essere la chiave per risolvere il problema della capacità aeroportuale, per quanto concerne i servizi di assistenza a terra. Eine Schlüsselrolle bei der Behandlung des Kapazitätsproblems der Luftfahrt auf dem Boden ist dem Masterplan zugedacht. In base al piano in questione, alle forze di occupazione turche verrebbe concesso di rimanere a Cipro nonché riconosciuto il diritto di effettuare esercitazioni militari sul territorio dell’isola. Diesem Plan zufolge dürfte die türkische Besatzungsarmee auf Zypern bleiben und wäre sie weiterhin berechtigt, Militärübungen auf zyprischem Boden abzuhalten. La ridistribuzione dei terreni agricoli non ha seguito un piano adeguato, ma è stata svolta in modo del tutto arbitrario, con i suoi sostenitori più aggressivi che si sono accaparrati le terre. Die Umverteilung von landwirtschaftlichen Böden folgte keinem ordentlichen Plan, sondern geschah völlig willkürlich, wobei seine aggressivsten Anhänger den Boden für sich selbst an sich rissen.
  • semeIl seme piantato quasi 50 anni fa dai padri fondatori dell'Unione europea nel terreno devastato dalla guerra ha messo radici. Der Samen, den die Väter der Union vor fast 50 Jahren in den vom Krieg verwüsteten Boden Europas gepflanzt haben, ist aufgegangen.
  • soffitta
  • solaio
  • suoloEssendo agricoltore, il suolo è la mia vita. Als Landwirt ist der Boden mein Leben. Ci curiamo del suolo e lo gestiamo. Wir pflegen und bewirtschaften den Boden. Il suolo è una risorsa locale, di livello locale. Boden ist ein lokales, ein örtliches Medium.
  • terrenoDi relazione in relazione, il populismo guadagna terreno. Mit jedem Bericht gewinnt der Populismus an Boden. Ma la povertà era un terreno fertile per la raccolta di fondi. Armut war ein fruchtbarer Boden für Geldbeschaffung. Nessuno può negare che la miseria è un terreno fertile per la prostituzione. Es ist unbestreitbar, dass das Elend einen fruchtbaren Boden für die Prostitution abgibt.
  • territorioNessuno deve soggiornare nel territorio europeo al di fuori della legge. Niemand darf auf europäischem Boden außerhalb des Gesetzes verbleiben. Ancora una volta, un atto di barbarie è stato commesso sul territorio europeo. Wieder einmal wurde auf europäischem Boden ein Akt der Barbarei verübt. Sono accusati di favorire l'immigrazione illegale, per giunta sul territorio europeo. Die Anklage wirft ihnen Förderung der illegalen Zuwanderung vor - und das auf europäischem Boden.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja