ReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiVaihtoautotViihdeTietovisat

Sanan es lebe käännös saksa-italia

  • evvivaEvviva la sovranità delle nazioni del mondo! Es lebe die Souveränität der Nationen der Welt! «Evviva la codecisione» esclamano i federalisti, ed è facile capire il perché. "Es lebe das Mitentscheidungsverfahren!" rufen die Föderalisten, und man versteht, warum. Si ritiene persino che le Nazioni Unite possano essere utili. Evviva il Dipartimento di Stato! Selbst den Vereinten Nationen wurde eine gewisse Brauchbarkeit zugestanden. Es lebe das State Department.
  • vivaPerciò dico: “Viva la Costituzione”! Deshalb sage ich: „Es lebe die Verfassung!“ Non avete avuto il tempo di aspettare, non c'è problema: viva gli accordi di associazione, viva il libero commercio, viva l'Egitto! Sie konnten nicht warten, kein Problem: Es lebe das Assoziationsabkommen, es lebe der Freihandel, es lebe Ägypten! Viva la globalizzazione, purché non sia a senso unico! Also: es lebe die Globalisierung, aber in beiden Richtungen!

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja