ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatViihdeBlogitHoroskooppi

Sanan meinen käännös saksa-italia

  • credereNoi sappiamo infatti che l’euro è assai più prezioso di quanto sia propensa a credere l’opinione pubblica. Denn wir wissen, dass der Wert des Euro höher ist als das die Bürger meinen. E' assurdo credere che, se un fine è nobile, ogni mezzo sia giustificato. Es ist absurd zu meinen, alle Mittel ließen sich rechtfertigen, wenn sie nur einem hohen Zweck dienen. Non riuscivo a credere che il Consiglio e la Commissione potessero davvero fare sul serio. Ich konnte nicht glauben, dass der Rat und die Kommission das tatsächlich ernst meinen könnten.
  • ritenereE' un atto mirato al dialogo, come alcuni sembrano ritenere? Soll damit, wie Einige meinen, ein Dialog eingeleitet werden? In questo non vi è alcuna contraddizione, come invece sembrano ritenere alcuni membri di questo Parlamento. Das widerspricht sich nicht, auch wenn Teile dieses Parlaments dies vielleicht meinen. Abbiamo il diritto di ritenere che nulla può essere tentato per ravvicinare la realtà all’ideale democratico? Haben wir das Recht zu meinen, man könne nichts tun, um die Wirklichkeit dem demokratischen Ideal näher zu bringen?
  • intendereDicendo questo dobbiamo sempre intendere le autorità competenti, giacché le autorità di regolamentazione non sono sempre competenti in materia. Wir haben immer die zuständigen Behörden zu meinen. Denn es müssen nicht immer die Regulierungsbehörden die zuständigen Behörden sein.
  • mioA mio avviso, questo è un errore. Dies ist in meinen Augen ein Fehler. A mio parere, siamo dinanzi ad un crimine di guerra. In meinen Augen fällt ein solches Vorgehen in die Kategorie der Kriegsverbrechen. Ho dovuto far lasciare il lavoro a mio figlio. Ich musste meinen Sohn bitten, diese Arbeit aufzugeben.
  • pensareUn importo non eccessivo, si potrebbe anche pensare. Also nicht allzu viel, möchte man meinen. Pertanto è illusorio pensare che non vi saranno altre epidemie. Es wäre also eine Illusion zu meinen, einen weiteren Ausbruch werde es nie wieder geben. Qualcuno potrebbe pensare che questa sia solo una frase difficile da pronunciare, ma si tratta essenzialmente di un’idea semplice. Man könnte meinen, dass dies eine umständliche Formulierung für einen eigentlich einfachen Gedanken ist.
  • ritener
  • sembrareVorrei soffermarmi anche su un' altra questione, che a voi potrebbe sembrare non importante, ma che per me lo è. Ich möchte noch auf einen anderen Punkt eingehen, der Ihnen nebensächlich erscheinen mag, in meinen Augen jedoch wichtig ist. Signor Presidente, può sembrare strano che io voglia intervenire in un dibattito sul salmone scozzese dal momento che il mio collegio elettorale si trova nell'Hampshire. Herr Präsident, es mag sonderbar erscheinen, daß ich, der ich meinen Wahlkreis in Hampshire habe, das Wort in einer Aussprache über schottischen Lachs ergreife.
  • significareDa lei, abbiamo imparato che quando i liberali dicono “no”, a volte può significare sì, e ciò è sbagliato. Von Ihnen haben wir gelernt, dass die Liberalen, wenn sie „Nein“ sagen, auch „Ja“ meinen können, und das ist falsch. Tutti questi fattori, abbinati a una popolazione mondiale in aumento e al maggiore impegno profuso per garantire la sicurezza alimentare, dovrebbero significare che sono soddisfatti. Aufgrund dessen, und durch die wachsende Weltbevölkerung und die verstärkten Bemühungen, um Ernährungssicherheit zu gewährleisten, müsste man meinen, dass die britischen Landwirte glücklich sind.
  • voler dire

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja