ViihdeTietovisatReseptitHoroskooppiBlogitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan verschleiern käännös saksa-italia

  • celareAbbiamo dunque una responsabilità storica che non possiamo celare in alcuna circostanza. Uns kommt daher eine historische Verantwortung zu, die wir keinesfalls verschleiern können. Tuttavia, proprio come il capitale di rischio privato, i fondi sovrani possono celare l'identità dell'imprenditore. Staatsfonds können ebenso wie privates Beteiligungskapital verschleiern, wer der Arbeitgeber ist. Il Partito comunista greco è categoricamente contrario alla creazione di meccanismi di propaganda che mirano a celare il carattere contrario ai movimenti di base dell’Unione europea. Die Kommunistische Partei Griechenlands ist kategorisch gegen die Schaffung von Propagandamechanismen, die den volksfeindlichen Charakter der Europäischen Union zu verschleiern versuchen.
  • coprirsi
  • dissimulareIn realtà, state tentando di dissimulare l'aumento della liberalizzazione. In Wahrheit versuchen Sie, die Tatsache zu verschleiern, dass die Liberalisierung beschleunigt wird. Di fronte alle prove della gravità della crisi capitalistica (nelle sue politiche), il Parlamento europeo non è riuscito a dissimulare la vera situazione. Angesichts der Belege für die Schwere der Krise des Kapitalismus (in ihrer Politik) ist es dem Europäischen Parlament nicht gelungen, die tatsächliche Situation zu verschleiern. Ci hanno risposto con parole rassicuranti sulle intenzioni del Quartetto, inganno orchestrato dall'amministrazione Bush per dissimulare il proprio mancato intervento. Man antwortete uns mit beruhigenden Worten über die Absichten des Quartetts, jener Illusion, die von der Bush-Administration vorgespiegelt gesetzt wird, um ihre Untätigkeit zu verschleiern.
  • nascondereDobbiamo smettere di nascondere e minimizzare i problemi. Wir müssen aufhören, die Probleme zu verschleiern und zu schmälern. Nascondere la portata delle frodi non servirà a nulla. Es wird nichts nützen, das Ausmaß an Betrug zu verschleiern. Non si dovrà nascondere il fallimento dei governi nazionali. Es wird nicht die Niederlage der nationalen Regierungen verschleiern dürfen.
  • obnubilare
  • offuscareL’approccio estremista adottato dall’autore di questa mozione è volto a offuscare la questione, anziché a chiarirla. Mit seinem radikalen Ansatz versucht der Initiator des Misstrauensantrags, sein Anliegen zu verschleiern, anstatt es zu verdeutlichen. Preferisco votare per la realtà e non per la finzione e, poiché certe persone vogliono offuscare la verità con la finzione politica, ho votato contro. Ich stimme lieber für Tatsachen als Fiktionen, da aber gewisse Personen versuchen, die Wahrheit mit politischen Fiktionen zu verschleiern, habe ich dagegen gestimmt.
  • oscurareLa presenza terroristica non può oscurare questo dato. Die Präsenz des Terrorismus kann diese Tatsache nicht verschleiern. Signor Commissario, perché oscurare quanto è invece chiaro? Herr Kommissar! Warum versuchen wir etwas zu verschleiern, was ganz klar ist? La Commissione spera di oscurare la questione principale, cioè la sua ricerca di personalità giuridica o di sovranità dell'Unione. Die Kommission hofft, ihr Hauptanliegen zu verschleiern, nämlich ihr Streben nach einer eigenständigen Rechtspersönlichkeit oder EU-Souveränität.
  • ottenebrare
  • velare
  • velarsi

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja