Sanan verwirklichung käännös saksa-italia
- attuazioneErano le prime iniziative volte all'attuazione del mercato unico. Das waren die ersten Initiativen zur Verwirklichung des Binnenmarktes. L'attuazione di tale processo è determinante ai fini del momento dell'adesione. Die Verwirklichung dieses Anpassungsprozesses wird für den Zeitpunkt des Beitritts ausschlaggebend sein. Ciò favorirà senz'altro la possibilità di un'attuazione adeguata e tempestiva. Das wird zweifellos die Möglichkeit einer reibungslosen und zeitgerechten Verwirklichung verbessern.
- realizzazioneAlla realizzazione del mercato domestico europeo spetta la massima priorità. Die Verwirklichung des europäischen Heimatmarktes hat höchste Priorität. Oggetto: Tempestiva realizzazione del tronco ferroviario del Brennero Betrifft: Beschleunigte Verwirklichung der Brenner-Eisenbahnstrecke L'Europa deve favorire la realizzazione dei suoi deliberati. Europa muss die Verwirklichung seiner Beschlüsse fördern.