Sanan zurücknehmen käännös saksa-italia
- annullareDi conseguenza, l'opposizione è costretta ad annullare una serie di nomine politiche, a vigilare sulla legittimità delle privatizzazioni e a cercare di riconquistare la fiducia dei paesi stranieri. Deshalb muß die Opposition zahlreiche politische Ernennungen zurücknehmen, die Rechtmäßigkeit der Privatisierungen überprüfen und versuchen, das Vertrauen im Ausland zurückzugewinnen.
- prendere indietro
- rescindere
- revocare
- riprendersiL’attuale regolamento sancisce chiaramente che gli Stati membri devono riprendersi i carichi esportati qualora questi vengano respinti per motivi validi. Die geltende Verordnung bestimmt eindeutig, dass die Mitgliedstaaten ihre Fracht zurücknehmen müssen, wenn ihre Entladung aus triftigen Gründen verweigert wird.
- ritirareOra che è ritornata, potrebbe ritirare la dichiarazione. Da sie jetzt zurückgekommen ist, könnte sie ihre Erklärung zurücknehmen. In terzo luogo, il produttore deve ritirare le pile usate e procedere al riciclaggio. Drittens, die Hersteller müssen Altbatterien zurücknehmen und für ihr Recycling Sorge tragen. Il valore deve essere pari a zero, altrimenti la Commissione farà meglio a ritirare la proposta. Im Prinzip bleibe ich bei meinem Standpunkt: es muß eine Nullinie sein; andernfalls sollte die Kommission diesen Vorschlag besser zurücknehmen.