HoroskooppiViihdeBlogitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptit

Sanan freiwillig käännös saksa-portugali

  • espontaneamenteContudo, não lhes fornecemos espontaneamente os nossos conhecimentos.Wir bieten ihnen doch nicht freiwillig unser Wissen an. Pensam também em inspecções, em interrogatórios e na obtenção de documentos, mesmo nos casos em que esses documentos não são fornecidos espontaneamente. Sie denken dabei außerdem an Inspektionen, Verhöre und die Beschaffung von Unterlagen, auch wenn diese nicht freiwillig herausgegeben werden.
  • facultativoNão é, porém, isto que se verifica, até porque se trata de um programa facultativo para os Estados­Membros. Aber dem ist nicht so: Dies ist ein freiwilliges Programm für die Mitgliedstaaten. Aprendemos, com efeito, que um sistema facultativo, como o adoptado em França, não obtém a reacção esperada. Das französische System hat nämlich gezeigt, daß eine freiwilliges System nicht die erwartete Akzeptanz findet. Ora, se um protocolo é facultativo - pensou o Governo jamaicano - então podemos também, facultativamente, retirar-nos...É possível que seja isso. Wenn ein Protokoll fakultativ ist, dann - so hat die Regierung Jamaikas gedacht - können wir auch freiwillig daraus austreten.
  • livrementeNunca é bom contornar as regras livremente aceites. Es ist niemals gut, freiwillig akzeptierte Regeln zu umgehen. Os eleitores foram às urnas livremente, homens, mulheres, jovens e velhos. Die Wähler gingen freiwillig zu den Wahlurnen, Männer, Frauen, Junge und Alte. Rigor imposto, por um lado, e por outro, rigor livremente consentido. Einerseits also aufgezwungene Disziplin und andererseits freiwillige Disziplin.
  • opcionalA aplicação é, naturalmente, de carácter opcional - o Parlamento também defende que assim seja. Die Anwendung ist natürlich - und da steht auch das Parlament dahinter - freiwillig. Não sabemos exactamente a forma que irá assumir, mas é muito provável que não venha a ser opcional. Wir wissen nicht genau, wie sich dieses Konzept manifestieren wird, aber es besteht die reelle Chance, dass es nicht freiwillig sein wird. A referência à região não deve constituir uma alternativa à referência ao Estado­Membro de proveniência, mas sim um aditamento opcional. Die Angabe der Regionen sollte keine Alternative zum Herkunftsland, sondern vielmehr ein freiwilliger Zusatz sein.
  • voluntariamentePoderá um país decidir, voluntariamente, ser "livre de OGM”? Sollte sich ein Land freiwillig dafür entscheiden, gentechnikfrei zu bleiben? E sublinho a palavra "voluntariamente". Ich betone das Wort "freiwillig‟. Os agricultores que desejarem praticar um pousio de 30 %, poderão sempre fazê-lo voluntariamente.Die Landwirte, die bis zu 30 Prozent ihrer Anbaufläche stillegen wollen, können dies immer noch freiwillig tun.
  • voluntárioOs voluntários são muitas vezes heróis de que ninguém fala. Freiwillige sind oft unbekannte Helden. As actividades nessa área têm tido um carácter voluntário. Alles im Rahmen freiwilliger Aktivitäten. Os acordos voluntários não são suficientes. Freiwillige Vereinbarungen reichen nicht aus.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja