HoroskooppiReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatBlogitVaihtoautot

Sanan geschäft käännös saksa-portugali

  • negócioÉ um bom negócio neste momento.Das ist momentan ein gutes Geschäft. O negócio tornar-se-ia impossível. Damit würde dieses Geschäft unmöglich. O negócio é também global por natureza. Das Geschäft hat außerdem globalen Charakter.
  • empresaAs nossas empresas devem ocupar-se dos seus negócios, não da burocracia. Unsere Unternehmen sollten sich auf das Geschäft konzentrieren und nicht auf Bürokratie. Não serão apenas os interesses políticos e das grandes empresas que estão aqui em questão? Geht es nicht hier lediglich um Politik und große Geschäfte? As suas empresas, trabalhadores e serviços públicos podem invocar essa cláusula. Ihre Geschäfte, Arbeitnehmer und öffentliche Dienste sind auf diese Möglichkeit angewiesen.
  • lojaTrata-se dos restaurantes, das lojas de recordações turísticas, das lojas de moda. Es sind die Restaurants, die Geschäfte, die Souvenirs verkaufen, die Mode verkaufen. Três horas mais tarde a loja já não existia.Drei Stunden später gab es dieses Geschäft nicht mehr. As escolas e as lojas fecham e as carreiras de autocarro são extintas. Schulen und Geschäfte schließen, und Buslinien werden eingestellt.
  • transação

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja