ViihdeHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitBlogit

Sanan vorsichtig käännös saksa-portugali

  • cuidadosoPor isso temos de ser muito cuidadosos. Wir müssen also sehr vorsichtig sein. Temos de ser muito cuidadosos para não legislarmos à pressa. Mit einer Rechtsetzung aus dem Stegreif müssen wir sehr vorsichtig sein. No entanto, precisamos de ser cuidadosos com os pormenores e com a oportunidade. Wir müssen jedoch, was Einzelheiten und zeitliche Aspekte betrifft, vorsichtig sein.
  • cautelosoO relator foi de facto muito cauteloso.Der Berichterstatter ist ja sehr vorsichtig gewesen. Tudo isto nos torna muito cautelosos. All dies macht uns besonders vorsichtig. Temos de ser, portanto, extremamente cautelosos. Daher müssen wir sehr vorsichtig sein.
  • cuidadosamentePor conseguinte, devemos gerir cuidadosamente as expectativas. Deshalb müssen wir mit Erwartungen vorsichtig sein. Este ponto - embora cuidadosamente redigido - sugere que esse é um resultado desejado. Dieser Absatz - so vorsichtig er auch formuliert ist - impliziert, man strebe eine solche Berechtigung an. Este comportamento deve - digo-o educada e cuidadosamente - ser questionado.Dieses Verhalten muss - ich sage das jetzt sehr höflich und vorsichtig - hinterfragt werden.
  • prudenteSim, queremos que as despesas e os empréstimos sejam prudentes.Ja, wir wollen vorsichtige Ausgaben und vorsichtige Verschuldung. Sempre fui prudente e tenho trabalhado de forma relativamente árdua. Ich bin vorsichtig gewesen und habe verhältnismäßig hart gearbeitet. Ao Comissário Byrne digo: seja prudente. Kommissar Byrne möchte ich raten, vorsichtig zu sein.
  • calculado
  • cautelosamenteQuando a reunião começou, a atmosfera era cautelosamente optimista. Die Atmosphäre zu Beginn der Tagung war vorsichtig optimistisch. As conclusões do Conselho declaram, cautelosamente, que o desafio consiste agora em obter resultados. In den Schlussfolgerungen des Rates wird vorsichtig erklärt, die Herausforderung bestehe darin, konkrete Ergebnisse zu erzielen. A Senhora Baronesa saudou cautelosamente a reconciliação entre a Fatah e o Hamas, mas será que tenciona encetar o diálogo com esta última organização? Sie haben die Versöhnung der Fatah und der Hamas zwar vorsichtig begrüßt, aber werden Sie sich auch an einem Dialog mit der Hamas beteiligen?
  • cauto
  • circunspecto
  • circunspeto
  • cuidado!
  • de pé atrás
  • deliberadamente
  • provisórioTivemos igualmente o cuidado de não recomendar a aplicação deste regime provisório a uma vasta gama de produtos, mas apenas aos que podem ser fiscalizados e avaliados. Wir müssen vorsichtig sein, damit diese zeitlich begrenzten Maßnahmen nicht auf viele verschiedene Produkte angewendet werden, sondern nur auf die Produkte, die überwacht und bewertet werden können.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja