TietovisatBlogitVaihtoautotViihdeReseptitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan glied käännös saksa-puola

  • członekJako członek Zgromadzenia AKP-UE zgadzam się, że pomoc rozwojowa nie zawsze jest skuteczna. Als Mitglied der Versammlung AKP-EU stimme ich zu, dass Entwicklungshilfe nicht immer effizient ist. Jako członek Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych po prostu musiałem zagłosować za przyjęciem tych rezolucji. Als Mitglied des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten musste ich einfach für die Annahme dieser Entschließungen stimmen. Wczoraj pan Engwirda, członek Trybunału, stwierdził, że błędy wynikają przede wszystkim ze złożoności procedur. Gestern erklärte Herr Engwirda, ein Mitglied des Hofes, dass die Fehler vorrangig auf der Komplexität der Verfahren beruhten.
  • penis
  • prącie
  • ogniwoJest stare przysłowie, które mówi, że jesteśmy tak silni, jak nasze najsłabsze ogniwo. Wie ein altes Sprichwort so schön sagt: Wir sind nur so stark, wie unser schwächstes Glied. Pamiętajmy, że łańcuch jest jedynie tak mocny, jak jego najsłabsze ogniwo. Denken wir immer daran, dass eine Kette nur so stark wie ihr schwächstes Glied ist. W rezultacie Unia Celna ma taką władzę, jak najsłabsze ogniwo. Damit ist die Zollunion so stark wie ihr schwächstes Glied.
  • część ciała
  • członCzęsto są to państwa członkowskie. Es sind oftmals die Mitgliedstaaten. Państwa członkowskie muszą uczyć się wzajemnie od siebie. Die Mitgliedstaaten müssen voneinander lernen. To hańba dla państw członkowskich. Das ist eine Blamage für die Mitgliedstaaten.
  • kończyna
  • kutas
  • odnoga
  • szeregPrzyjmując traktat lizboński, nasze państwa członkowskie przyjęły na siebie szereg obowiązków. Mit der Annahme des Vertrags von Lissabon sind unsere Mitgliedstaaten viele neue Verpflichtungen eingegangen. W rzeczywistości wraz z państwami członkowskimi udało nam się podjąć szereg bardzo konkretnych decyzji. Wir haben ja auch eine ganze Reihe von konkreten Beschlüssen gemeinsam mit den Mitgliedstaaten fassen können. W ramach tego komponentu dwustronnego, szereg państw członkowskich podpisało wstępnie protokoły ustaleń z USA. Auf dieser bilateralen Schiene haben eine Reihe von Mitgliedstaaten zunächst eine Absichtserklärung mit den USA unterzeichnet.
  • wyrazPaństwa członkowskie mogą wziąć w tym udział, aby dać wyraz swej woli oszczędzania. Dazu können die Mitgliedstaaten einen Beitrag leisten, um ihre Sparwilligkeit zu unterstreichen. W ciągu kilku ostatnich lat stało się nad wyraz jasne, że państwa członkowskie potrzebują taktyki kija i marchewki. In den letzten Jahren ist es sonnenklar geworden, dass das, was die Mitgliedstaaten brauchen, eine Politik mit Zuckerbrot und Peitsche ist.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja