Sanan rettung käännös saksa-puola
- ratunekRatunek finansowy dla Portugalii podbiłby łączny rachunek do poziomu 300 miliardów euro, wyczerpując cały kapitał strefy euro. Eine Rettung Portugals würde die gemeinsame Rechnung über die 300 Mrd. EUR-Marke bringen und damit das gesamte Kapital des Euro-Währungsgebiets erschöpfen. Kryzys gospodarczy rozpoczął się od działalności banków, ale reakcją rządów było pośpieszenie bankom na ratunek. Die Wirtschaftskrise hat mit den Aktivitäten der Banken begonnen, aber die Reaktion der Regierungen war, zu ihrer Rettung zu eilen. Dyscyplina fiskalna, zarządzanie gospodarcze i ratunek dla euro będą niepełne bez uzgodnionego przez wszystkich planu pobudzenia wzrostu na szczeblu europejskim. Haushaltsdisziplin, wirtschaftliche Steuerung und die Rettung des Euro sind ohne einen von allen Betroffenen auf europäischer Ebene festgelegten Plan zur Wachstumsstimulierung unvollständig.
- pomóc
- zbawienie