Sanan wirksamkeit käännös saksa-puola
- efektywnośćKoordynacja tych planów na szczeblu UE zagwarantowałaby ich efektywność. Eine Koordinierung dieser Pläne auf EU-Ebene würde deren Wirksamkeit gewährleisten. Wydaje się, że można poprawić efektywność kontroli w pewnych obszarach. Es scheint, dass die Wirksamkeit der Kontrollen in bestimmten Bereichen verbessert werden könnte. Ich efektywność i zrównoważony charakter są coraz bardziej wątpliwe. Ihre Wirksamkeit und Nachhaltigkeit wird zunehmend in Frage gestellt.
- skutecznośćStawką jest jego skuteczność i wiarygodność. Denn es stehen seine Wirksamkeit und Glaubwürdigkeit auf dem Spiel. Nadrzędna w tym zakresie musi być skuteczność pomocy. Die Wirksamkeit der Hilfe muss hierbei Vorrang haben. Musimy jednak monitorować skuteczność oznakowania. Die Wirksamkeit der Kennzeichnungen muss jedoch überwacht werden.