TietovisatReseptitBlogitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan wortwörtlich käännös saksa-puola

  • dosłowny
  • dosłownieDosłownie tak napisaliśmy w tamtym tekście. So stand es wortwörtlich in jenem Text. Teraz Parlament prosi o to dosłownie w rezolucji domagając się uwolnienia skazanych na karę więzienia terrorystów. Jetzt fordert dieses Parlament in einem Entschließungsantrag auch wortwörtlich die Freilassung verurteilter Terroristen.
  • literalny
  • słowo w słowoTo punkt dziewiąty rezolucji z tego dnia, prawie słowo w słowo. Das entspricht fast wortwörtlich Ziffer 9 der heutigen Entschließung. Nie są to poprawki przygotowane przez panią poseł Oomen-Ruijten; to słowo w słowo teksty opracowane przez Radę. Es sind dies nicht die geänderten Texte von Frau Oomen-Ruijten; sie sind wortwörtlich der Text des Rates.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja