HoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogitVaihtoautotViihde

Sanan eindringen käännös saksa-ranska

  • pénétrer
    Ils peuvent être inhalés, pénétrer dans les nappes phréatiques, etc. Sie können eingeatmet werden, ins Wasser eindringen usw. Toutefois, cela signifie également que nous devons la protéger et interdire les pulvérisations de pesticides dans les cas où les pesticides peuvent pénétrer dans l'eau des nappes phréatiques. Dies bedeutet jedoch auch, dass wir es hüten müssen und das Sprühen von Pestiziden in jenen Fällen verbieten, in denen das Pestizid in das Grundwasser eindringen könnte. Les pesticides, en particulier, ne devraient être autorisés que s’ils ne sont pas à même de pénétrer la strate supérieure de la terre et donc d’atteindre les eaux souterraines. Pestizide dürfen nur unter der Voraussetzung zugelassen werden, dass sie nicht in die obere Schicht eindringen und somit ins Grundwasser gelangen können.
  • cambriolage
  • descendre
  • empiéter
  • enculer
  • entrer
    N'importe quel bateau peut ainsi entrer dans nos eaux territoriales. So kann jedes beliebige Schiff in unsere Hoheitsgewässer eindringen. En 2008, les douaniers ont empêché 32 millions de produits pharmaceutiques falsifiés d'entrer dans l'UE. 2008 haben Zollbeamte 32 Millionen gefälschter Arzneimittel vor dem Eindringen in die EU gestoppt.
  • envahir
    Une politique de lutte contre le terrorisme élaborée dans un moment de panique va plus que probablement envahir nos vies privées et porter atteinte aux libertés publiques. Eine in Panik ausgearbeitete Strategie zur Terrorismusbekämpfung wird mit großer Wahrscheinlichkeit in das Privatleben der Menschen eindringen und staatsbürgerliche Freiheiten untergraben. Ce n'est pas le système que nous devrions introduire, avec une Europe bureaucratique et de grandes entreprises et des multinationales qui veulent envahir l'Italie et neutraliser nos entreprises. Das ist nicht das System, das wir einführen sollten: ein bürokratisches Europa sowie große und multinationale Konzerne, die in Italien eindringen und unsere Unternehmen niederkämpfen.
  • être importun
  • faire intrusionOn ne mentionne pas la provenance de cet argent; la réalité n'est pas autorisée à faire intrusion dans l'imaginaire. Woher dieses Geld kommen würde, wird nicht erwähnt. Die Realität darf nicht in die Fantasie eindringen.
  • incursionNous ne pouvons l'envisager de manière isolée. L'attaque serait perçue, à l'instar des incursions en Palestine, comme une attaque du monde arabe. Zusammen mit dem Eindringen in Palästina würde dieser Angriff als Angriff auf die arabische Welt an sich wahrgenommen. Et, comme le dit la résolution, plus de 1 800 personnes sont mortes lors de la dernière incursion de la Turquie dans le nord de l'Iraq. Und im Entschließungsantrag heißt es, daß beim letzten Eindringen türkischer Truppen in den Nordirak mehr als 1.800 Menschen starben.
  • invasion
    Cet aspect est problématique parce que le pays est confronté à l'invasion des bateaux étrangers. Dies ist ein Problem, da das Land einem Eindringen fremder Schiffe gegenübersteht. Comme nous le savons déjà, le Parlement turc a approuvé l'invasion de régions peuplées par des Kurdes dans le nord de l'Iraq. Wie wir bereits wissen, hat das türkische Parlament das Eindringen in kurdisch besiedelte Gebiete im Nordirak gebilligt. Les pratiques publicitaires déloyales prennent plusieurs formes: invasion de l'espace et de la sphère publics et concentration sur les personnes particulièrement vulnérables, telles que les enfants. Unlautere Praktiken in der Werbung gibt es in vielen Formen: durch das Eindringen in den öffentlichen Raum und die Konzentration auf Menschen, die besonders gefährdet sind, wie Kinder.
  • irruptionEn effet, cette irruption massive de l'information dans notre société modifie de façon radicale la notion de droits d'auteur et de droits voisins. In der Tat hat sich der Begriff der Urheberrechte und verwandter Schutzrechte durch das massive Eindringen der neuen Informationsmedien in unserer Gesellschaft grundlegend verändert.
  • piraterL'extension du système d'information Schengen agrandit le créneau pour la corruption et crée une collecte d'informations plus large pour les criminels qui souhaitent pirater le réseau. Die Ausweitung des Schengener Informationssystems bietet mehr Möglichkeiten für Korruption. Des Weiteren erhalten Kriminelle, die in das Netzwerk eindringen möchten, Zugang zu viel mehr Informationen.
  • s'incruster
  • s'introduireLe risque sans cesse croissant de voir ces médicaments s'introduire dans la chaîne d'approvisionnement signifie qu'il est nécessaire de mettre la législation à jour. Das ständig größer werdende Risiko, dass diese Arzneimittel in die Lieferkette eindringen, bedeutet, dass es dringend notwendig ist, die Gesetzgebung zu aktualisieren.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja